Текст и перевод песни Hablando en Plata - La Muerte de la Mañana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Muerte de la Mañana
The Death of the Morning
Sufriran
un
tormento
desconocido
por
la
humanidad...
They
will
suffer
a
torment
unknown
to
humanity...
Bomba
atómica,
metralla
en
los
órganos,
guerra
bacteriológica
in
situ,
Atomic
bomb,
shrapnel
in
the
organs,
biological
warfare
in
situ,
Alterando
la
frecuencia
con
los
pod
de
una
Ecu,
sube
el
fadder,
Altering
the
frequency
with
the
pod
of
an
Ecu,
raise
the
fadder,
El
padre
de
Jesús,
la
vagina
de
Krisna,
The
father
of
Jesus,
the
vagina
of
Krishna,
La
heroína
en
las
venas,
la
cocaína
en
los
vasos,
The
heroin
in
the
veins,
the
cocaine
in
the
vessels,
El
papel
de
plata
ardiendo
con
mecheros
debajo,
The
silver
paper
burning
with
lighters
underneath,
Dan
caladas
a
Visnú,
tres
veces
grande,
They
give
puffs
to
Vishnu,
three
times
great,
Trescientos
mil
baffles
Meyer,
Three
hundred
thousand
Meyer
baffles,
Que
meteoritos
de
Big
Hozone
se
estrellen
en
pabellones
auditivos,
May
meteorites
from
Big
Hozone
crash
in
ear
pavilions,
Gradientes
geotérmicos,
Geothermal
gradients,
Porto
el
gen
de
Dios,
corto
el
rollo,
I
carry
the
gene
of
God,
I
cut
the
roll,
El
Gran
Cañón
lleno
de
esqueletos
y
fetos
de
oso
polar
The
Grand
Canyon
full
of
polar
bear
skeletons
and
fetuses
Tu
estrella
muere
al
son
de
un
ritmo
espectacular,
Your
star
dies
to
the
tune
of
a
spectacular
rhythm,
Agoto
la
roca
de
Crack
y
el
Brandy,
I
exhaust
the
Crack
rock
and
the
Brandy,
Yo
el
gas
de
una
bombona
aspiro,
apago
a
Piros,
I
inhale
the
gas
from
a
cylinder,
I
switch
off
Piros,
Te
contesto
a
tiros,
Hablando
en
Plutonio
I
answer
you
with
gunshots,
Speaking
in
Plutonium
Inadaptado
social,
foco
de
infección,
loco
sin
ilusión,
Social
misfit,
source
of
infection,
madman
without
illusion,
Repercusión
mortal,
la
victoria
del
Mal
sobre
el
humano,
Deadly
repercussion,
the
victory
of
Evil
over
the
human,
Con
las
manos
manchadas,
con
la
sangre
de
Jehová
vamos,
With
bloodstained
hands,
with
the
blood
of
Jehovah
we
go,
Vamos
a
luchar
por
nuestro
pan,
por
el
agua
de
Marte,
We
will
fight
for
our
bread,
for
the
water
of
Mars,
La
linfa
de
las
ninfas,
perversión,
The
lymph
of
the
nymphs,
perversion,
Lo
menos
comercial
del
Universo
es
esto,
inténtalo
superar,
The
least
commercial
thing
in
the
Universe
is
this,
try
to
surpass
it,
No
busco
vender,
te
busco
joder,
en
cantidad
industrial,
I
don't
seek
to
sell,
I
seek
to
fuck
you,
in
industrial
quantities,
Competición
de
trial
en
mierda,
en
mierda,
Trial
competition
in
shit,
in
shit,
Vómitos
de
embarazada
en
cólicos,
Vomit
of
pregnant
women
in
colic,
Mis
acólitos,
atónitos,
alcohólicos
daltónicos,
My
acolytes,
astonished,
color-blind
alcoholics,
Ciegos
y
minusválidos
vencerán,
The
blind
and
disabled
will
triumph,
Muerte
a
los
guapos,
larga
vida
a
los
sapos,
veneración
a
los
tacos,
Death
to
the
beautiful,
long
life
to
the
toads,
veneration
to
the
tacos,
Tuétano
con
Marihuana,
iguanas
de
arena,
llantos
de
nena,
Marijuana
marrow,
sand
iguanas,
cries
of
a
baby,
Ganando
mi
condena
eterna
en
las
cadenas
del
fondo
Gaining
my
eternal
sentence
in
the
chains
at
the
bottom
De
las
putas
Fosas
Marianas
con
Leviatán,
la
muerte
de
la
mañana.
Of
the
fucking
Marianas
Trench
with
Leviathan,
the
death
of
the
morning.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Masot Gallardo, Miguel Angel Soler Mu Oz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.