Hablando en Plata - Pago Por Visión (Flesh) - En Directo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hablando en Plata - Pago Por Visión (Flesh) - En Directo




Pago Por Visión (Flesh) - En Directo
Pay-Per-View (Flesh) - Live
Te peto los plomos, flesh en tu cara por tomos,
I'll blow the lead seals, flesh on your face in volumes,
Hola aquí estamos traigo flow y letras de pago
Hello, here we are, I bring flow and lyrics for payment
Barras y gramos ya no hay luz nadie está a salvo,
Bars and grams, there's no more light, no one is safe,
Selva de asfalto, guerra por reinar, mundo psicho,
Concrete jungle, a war to reign, psycho world,
Es por si caigo que traigo el swing Capo de infarto,
It's in case I fall that I bring the swing Capo of infarction,
Breitling en el pulso y cocaína madness en cascos,
Breitling on the pulse and cocaine madness in helmets,
Suena algún claxon escuchan HP es como placton
A horn sounds, they hear HP is like plankton
Flacos dan palos de ciego y crooks llevan el saco son magos,
Skinny people scream blindly and crooks carry the bag, they are magicians,
Harry Houdinis van de esquini maquinan
Harry Houdinis from the corner, they scheme
Lo hacen bien y que lo sepas lo hacen por la coquina doy grima
They do it well and let you know they do it for the street drug, I disgust
Describo crimenes originales peto un himen tengo el imán
I describe original crimes, I blow a hymen, I have the magnet
Yo os fulmino como quieran,
I'll destroy you as you wish,
Peces imperiales son Harley Davidson
Imperial fish are Harley Davidson
Vocales graves en la calle grandes dosis de gases mortales,
Heavy vowels in the street, large doses of deadly gases,
Mira que andares con clase yo represento mi opinión en flashes,
Look at those classy paces, I represent my opinion in flashes,
No te permito ni que pases.
I won't even let you pass.
Pago por visión flesh carne
Pay-per-view flesh meat
Pago por visión flesh carne
Pay-per-view flesh meat
Pago por visión flesh carne
Pay-per-view flesh meat
Pago por visión flesh carne
Pay-per-view flesh meat
Si vienes con tu nuevo Akai marica, yo le fundo las placas,
If you come with your new Akai, girl, I'll melt its plates,
Si vienes con tus letras traducidas
If you come with your lyrics translated
De Google las notan la clika del Sica,
From Google, the Sica clique will notice,
Tu chica es mas puta que Rita hermano,
Your girl is a bigger whore than Rita, brother,
Verdades que pican como avispas de mar en las manos,
Truths that sting like jellyfish in the hands,
Te joden las carnes del horto, en las puertas de Mordor,
They'll spoil the meat of the garden, at the gates of Mordor,
Contémplame igual que aun ángel de polvo,
Contemplate me like an angel of dust,
Soy una fuente inagotable de morbo,
I am an endless source of morbidity,
Coro me lo hacen dos lobos, te cuelgo del pelo
Chorus, two wolves do it for me, I hang you by the hair
Muerdo con celo, y te ato con celo,
I bite with zeal, and tie you with zeal,
Yo con gasolina en los tanques de sobra llego al pleno,
I arrive with gasoline in the tanks, I'll reach the full,
Bicha en pantano se mueve cómoda en su hábitat
Creature in a swamp that moves comfortably in its habitat
Tenlo presente en tu portafolio,
Keep it in mind in your portfolio,
La portada de este disco es un óleo,
The cover of this album is an oil painting,
Comienza en expolio, disparo de un estonio,
It begins in pillage, shot by an Estonian,
Comportamiento erróneo, falta de fondo
Erroneous behavior, lack of substance
A lo tonto a lo tonto te alcanzo, yo en evidencia te pongo,
Foolishly, foolishly I catch up with you, I put you in evidence,
En pompa, y te rompo como unas medias de punto,
In pomp, and I break you like some knitted tights,
San Pedro es chungo, San Petesburgo,
Saint Peter is cool, Saint Petersburg,
Me escondo en corralones del Bulto.
I hide in the corrals of the Bulto.
Pago por visión flesh carne
Pay-per-view flesh meat
Pago por visión flesh carne
Pay-per-view flesh meat
Pago por visión flesh carne
Pay-per-view flesh meat
Pago por visión flesh carne
Pay-per-view flesh meat
Conmigo no podrás, vengo nuevo a soltar las fieras
You can't with me, I'm new to unleashing the beasts
Easyflow luce como el sol en mi piel, carcasa, esfera
Easyflow shines like the sun on my skin, case, sphere
Nueva bandera, la nación entera está a la espera
New flag, the whole nation is waiting
De enormes poetas que respiran en la cromosfera
For great poets who breathe in the chromosphere
Pago por visión, abre exhibición,
Pay-per-view, open exhibition,
No hay competición, solo adoración,
There is no competition, only adoration,
A la audición, de esta construcción, que es afirmación,
To the audition, of this construction, which is affirmation,
De condición, en comunicación, somos confrontación,
Of condition, in communication, we are confrontation,
Abre bien los ojos, mis labios componen dibujos,
Open your eyes, my lips make up drawings,
En subastas pujo, en números fluyo,
In auctions I bid, in numbers I flow,
Los tuyos solo prefijos, mi flujo, con desparpajo
Yours are just prefixes, my flow, with ease
Silencio, murmullo, dejo correr al cojo como conejo,
Silence, whispering, I let the lame man run like a rabbit,
Soy el espejo donde puedes ver a un señor arder en un cráter,
I'm the mirror where you can see a gentleman burning in a crater,
Eres cáncer, yo piscis, apocalipsys,
You're cancer, I'm Pisces, apocalypse,
En desierto oasis, con mis compis, fifty, fifty.
Oasis in the desert, with my buddies, fifty-fifty.
Pago por visión flesh carne
Pay-per-view flesh meat
Pago por visión flesh carne
Pay-per-view flesh meat
Pago por visión flesh carne
Pay-per-view flesh meat
Pago por visión flesh carne
Pay-per-view flesh meat






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.