Hachioji P feat. Miku Hatsune - 気まぐれメルシィ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hachioji P feat. Miku Hatsune - 気まぐれメルシィ




気まぐれメルシィ
Капризное «Спасибо»
ほらほらまたはじまった
Ну вот, опять ты начинаешь
お得意の自己弁護 言い訳
Свою коронную самозащиту, оправдания
「でもね」「だって」
«Но ведь», «Потому что»
ほらほらまたはじまった
Ну вот, опять ты начинаешь
ごめん!からのKissのパターンって感じ? 安易
Говорить «Прости!» и целовать, как будто это сойдёт за всё. Как банально
"いつかアタシだけ" そんな夢見たこともあったけど
«Когда-нибудь я буду единственной» мечтала я когда-то
寂しい時だけ電話して
Но ты звонишь, только когда тебе одиноко
もううんざりだわ!
С меня хватит!
全然アタシに興味ないじゃん
Тебе же совершенно нет до меня дела
キミが好きなのは自分でしょ(Yeah!)
Ты любишь только себя, да? (Ага!)
やっぱりアタシに興味ないじゃん
Говорю же, тебе совершенно нет до меня дела
その話もう聞き飽きたわ
Я уже устала это слушать
そもそもだいたいアタシに興味ないじゃん
Да тебе с самого начала было наплевать!
そーやってまた誤魔化して...(もう!)
И ты опять пытаешься увильнуть... (Ну хватит!)
Be My Boy わがまますぎるBaby
Be My Boy, мой капризный мальчик
抱きしめてよね!
Обними меня покрепче!
ホントキミは しょーもないな
Ты такой безнадёжный
甘いアタシ 「しょーがないな」
А я такая доверчивая. «Ну что с тобой поделаешь»
泣いたって 行かないでって 言ったって 変わりゃしないや!
Сколько бы я ни плакала, ни умоляла не уходить всё бесполезно!
もう少しだけならまぁ 踊ってもいいかもな
Ладно уж, если ещё чуть-чуть, то и станцевать можно
とろけて とけてイキたいの
Хочу раствориться, растаять в танце
どんなアピールも意味ないし 気づいてくれないけど
Мои старания ничего не значат, ты этого не замечаешь
アタシが寂しい時だって
Но когда мне одиноко
逢いにきて!
Приезжай ко мне!
全然アタシに興味ないじゃん
Тебе же совершенно нет до меня дела
どこがダメなの? 教えてよ(Yeah!)
Ну что во мне не так? Скажи уже! (Ага!)
やっぱりアタシに興味ないじゃん
Говорю же, тебе совершенно нет до меня дела
携帯ばかりいじってさ
Только и делаешь, что пялишься в телефон
そもそもだいたいアタシに興味ないじゃん
Да тебе с самого начала было наплевать!
少しくらい期待させて(もう...)
Дай мне хоть немного надежды (Ну же...)
Lonely Girl 独り占めてよBaby
Lonely Girl, я хочу, чтобы ты был только моим, малыш
振り回さないで!
Перестань множи играть!
ねぇ? Maybe Melty?
Эй... Может, Melty?
ワン・ツー Shall We Dance?
Раз-два, Shall We Dance?
踊りましょ
Давай потанцуем
はやく 手と手 繋いで 最後にひとつだけ
Скорее, возьми меня за руку, и напоследок...
溺れるくらい愛してよ
Полюби меня до умопомрачения
全然アタシに興味ないじゃん
Тебе же совершенно нет до меня дела
キミが好きなのは自分でしょ(Yeah!)
Ты любишь только себя, да? (Ага!)
やっぱりアタシに興味ないじゃん
Говорю же, тебе совершенно нет до меня дела
その話もう聞き飽きたわ
Я уже устала это слушать
そもそもだいたいアタシに興味ないじゃん
Да тебе с самого начала было наплевать!
そーやってまた誤魔化して...(もう!)
И ты опять пытаешься увильнуть... (Ну хватит!)
Get The Last Dance 覚悟はできてるの?
Get The Last Dance, ты готов?
気まぐれメルシィ
Капризное «Спасибо»
...おあじはいかが?
...Как тебе?





Авторы: Hachiouji P, . Qleft


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.