Hack - Ma - перевод текста песни на немецкий

Ma - Hackперевод на немецкий




Ma
Ma
Sırtımda hançer üstümde tüm kem gözler
Ein Messer im Rücken, böse Blicke überall
Biliyorum bitmiy'cekler bu sebeple Mozz ateşler ryhme'ları
Ich weiß, sie werden nicht enden, deshalb feuert Mozz Reime ab
Bak bu Mirac Rap'i besler bi' bebek gibi ilgi ister
Schau, dieser Mirac nährt den Rap, wie ein Baby braucht er Aufmerksamkeit
Hadi lyrical taarruza ses ver yere serilir tüm trap wack'ler
Auf zum lyrischen Angriff, gib Laut, alle Trap-Wacks fallen zu Boden
Rap damarıma anjiyo tipin aynı 6iine'a benziyo'
Rap ist eine Angioplastie für meine Adern, dein Typ sieht aus wie 6ix9ine
Smoking weed sana yaramıyo' gidip onu bunu twitter'da karalıyo'
Gras rauchen bekommt dir nicht, geh und kritzel das auf Twitter
Halbuki olmamış embriyon (Wack) söyle bana bi' neyle saldırıyo'n
Dabei bist du ein unfertiger Embryo (Wack), sag mir, womit greifst du an?
(Hack) kürtajla mc aldırıyo'm, rap değil sadece bu benim oratoryom
(Hack) Ich lasse MCs abtreiben, das ist kein Rap, nur mein Oratorium
Koko'dan hype'ı al beni taşla
Nimm den Hype von Koko, bewirf mich mit Steinen
Benim hype'ım high bi' yavaşla
Mein Hype ist high, mach langsam
Destur iste mic' avucumda
Bitte um Erlaubnis, das Mic ist in meiner Handfläche
Lorda morda bakmam valla
Ich schaue weder auf Lords noch sonst wen, ehrlich
Kara gece kara kayada kara karıncayı
In dunkler Nacht, auf schwarzem Felsen, die schwarze Ameise
Biliyo' bilen benim dilim bi' tabancayı
Wer es weiß, weiß es, meine Zunge ist wie eine Pistole
Andırır takabilir o kıçına kancayı
Sie kann sich einen Haken an den Hintern hängen
Zırlama lan bebe dinle bi' ustayı
Heul nicht rum, Baby, hör auf den Meister
Flow'um aynı niagara bak
Mein Flow ist wie Niagara, schau
Oğlum sanma karavana bu
Junge, denk nicht, das ist daneben
Boğdun Rap'i madafaka bu da
Du hast den Rap erstickt, Schlampe, das ist
Mozz'un shotgun'ı şakağa
Mozz' Schrotflinte an deiner Schläfe
17 yaşından bugüne yazarım
Seit ich 17 bin, schreibe ich
34 kurşunu zihnine çakarım
Ich jage 34 Kugeln in dein Gehirn
Abilerden gördük bu yolu yordamı
Von den Älteren haben wir den Weg gelernt
Mozole bu Rap'in yegane ahkamı
Mozole ist die einzige Autorität des Raps
Gözümde yok hiç paran pulun bitch
Ich will dein Geld nicht, Schlampe
Dar pantolonunu da al git bur'dan at tweet
Nimm deine engen Hosen und geh, twitter von hier aus
Ben zaten zenginim çünkü bu kalbim ekmeğim
Ich bin sowieso reich, denn mein Herz ist mein Brot
Yolum ve emeğimle sistemi hackleyeceğim
Mit meinem Weg und meiner Mühe werde ich das System hacken
Gözümde yok hiç paran pulun bitch
Ich will dein Geld nicht, Schlampe
Dar pantolonunu da al git bur'dan at tweet
Nimm deine engen Hosen und geh, twitter von hier aus
Ben zaten zenginim çünkü bu kalbim ekmeğim
Ich bin sowieso reich, denn mein Herz ist mein Brot
Yolum ve emeğimle sistemi hackleyeceğim
Mit meinem Weg und meiner Mühe werde ich das System hacken
Hey bro! Yol bitiyo' sana son sahne gözüküyo'
Hey, Bitch! Der Weg endet, du siehst die letzte Szene
Aslında kalbim acıyo' ama sana acımıy'cak bu flow
Eigentlich tut mein Herz weh, aber dieser Flow wird dir nicht wehtun
Seni gidi dinozor, kalemi eski bi' imparator
Du Dinosaurier, ein Stift eines alten Imperators
Evet o benim king rhyme, yazarım çizerim full time
Ja, das bin ich, King Rhyme, ich schreibe und zeichne Vollzeit
Bana bak aslında fena bi' çocuk değilsin
Schau mich an, eigentlich bist du kein schlechtes Mädchen
Bak oğlum bu tip ne lan ne şekilsin?
Aber Mädel, was ist das für ein Aussehen, was für eine Figur?
Gözüm yok fazlası sana verilsin ve
Ich will nicht mehr, es soll dir gegeben werden, und
Gözüme sokma be zenginsin okey, tamam (Okey, tamam)
Halt es mir nicht unter die Nase, du bist reich, okay, schon gut (Okay, schon gut)
Hayır, hayır asla doymam
Nein, nein, ich werde niemals satt
Söyle bana dostum kültürü sen mi kurtar'can?
Sag mir, meine Süße, wirst du die Kultur retten?
Benim adım: "Mozztar" baby! Yerim aslım bozmaz beni
Mein Name ist: "Mozztar" Baby! Mein Platz, meine Herkunft verderben mich nicht
Senin aşkın olmaz çünkü sürtük asla sevmez seni
Deine Liebe wird nicht existieren, weil Schlampen dich niemals lieben
Herkes sahte farklı ton
Alle sind unecht, verschiedene Töne
TV'den beter sosyophone
Schlimmer als das Fernsehen, ein Soziophon
Bizi bizden aldı like ve show
Likes und Show haben uns von uns selbst genommen
Olamazsan bi' şey fenomen ol
Wenn du nichts sein kannst, werde ein Phänomen
Gurur sanki yok gibi
Stolz scheint nicht zu existieren
Onur yok esamesi
Ehre gibt es nicht
Kudur, ben fedaisi
Werde wütend, ich bin ein Opfer
Uçurur bak bu Rap seni
Dieser Rap wird dich fliegen lassen
Ruhumu bi' satıp geriye gelice'm önce anneme bi' ev alayım
Ich werde meine Seele verkaufen und zurückkommen, lass mich zuerst meiner Mutter ein Haus kaufen
Ne diyo'sun lan oğlum, this is the rap, you are the victim
Was redest du da, Mädel, das ist Rap, du bist das Opfer
Gözümde yok hiç paran pulun bitch
Ich will dein Geld nicht, Schlampe
Dar pantolonunu da al git bur'dan at tweet
Nimm deine engen Hosen und geh, twitter von hier aus
Ben zaten zenginim çünkü bu kalbim ekmeğim
Ich bin sowieso reich, denn mein Herz ist mein Brot
Yolum ve emeğimle sistemi hackleyeceğim
Mit meinem Weg und meiner Mühe werde ich das System hacken
Gözümde yok hiç paran pulun bitch
Ich will dein Geld nicht, Schlampe
Dar pantolonunu da al git bur'dan at tweet
Nimm deine engen Hosen und geh, twitter von hier aus
Ben zaten zenginim çünkü bu kalbim ekmeğim
Ich bin sowieso reich, denn mein Herz ist mein Brot
Yolum ve emeğimle sistemi hackleyeceğim
Mit meinem Weg und meiner Mühe werde ich das System hacken






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.