Hacken Lee feat. Shirley Kwan - 只想您會意 - перевод текста песни на немецкий

只想您會意 - 李克勤 , 關淑怡 перевод на немецкий




只想您會意
Nur damit du es verstehst
夜靜的燈火 照樣感覺美麗
In stillen Lichtern fühlt sich die Nacht so schön
浪漫是月半 暗淡卻剩留餘暉
Romantik im Halbmond, doch bleibt nur ein schwacher Schimmer
思想找不到終止 人完全不知所以
Gedanken ohne Ende, ich weiß nicht, was ich denke
預習熱愛措辭 求再度表示
Ich übe Liebesworte, um es dir wieder zu sagen
獨站在夜深街角 慣性地感染冷漠
Allein in der dunklen Straße, kalt wie immer
無人能明白我想 帶著淚而狂歌
Niemand versteht mein Fühlen, ich singe mit Tränen
跌破的夢兒 仍殘留一堆一堆諷刺
Zerbrochene Träume, zurück bleibt nur Hohn
唯願妳看見 請妳會意
Ich hoffe, du siehst es, bitte versteh mich
愛妳愛妳妳不用懷疑 情感透支
Ich liebe dich, zweifle nicht daran, Gefühle überlaufen
妳叫我暗裡失理智 有意沒意
Du bringst mich heimlich um den Verstand, ob absichtlich oder nicht
怎麼始終講不出 心中所思
Warum kann ich nie sagen, was in mir brennt?
不知所以 只想妳會意
Ich weiß nicht warum, nur dass du es verstehst
獨站在夜深街角 慣性地感染冷漠
Allein in der dunklen Straße, kalt wie immer
無人能明白我想 帶著淚而狂歌
Niemand versteht mein Fühlen, ich singe mit Tränen
跌破的夢兒 仍殘留一堆一堆諷刺
Zerbrochene Träume, zurück bleibt nur Hohn
唯願妳看見 請妳會意
Ich hoffe, du siehst es, bitte versteh mich
愛妳愛妳妳不用懷疑 情感透支
Ich liebe dich, zweifle nicht daran, Gefühle überlaufen
妳叫我暗裡失理智 有意沒意
Du bringst mich heimlich um den Verstand, ob absichtlich oder nicht
怎麼始終講不出 心中所思
Warum kann ich nie sagen, was in mir brennt?
不知所以 只想妳會意
Ich weiß nicht warum, nur dass du es verstehst
世界太冷你也極冷淡 使我猶豫
Die Welt ist kalt, und du noch kälter, es macht mich zögerlich
進進退退仍不改於 心底真摯
Doch trotz allem bleibt meine Liebe wahr im Herzen
怎麼始終講不出 這份情痴
Warum kann ich nie sagen, wie sehr ich dich liebe?
不知所以 只想妳會意
Ich weiß nicht warum, nur dass du es verstehst
一生一次 可否真一次
Einmal im Leben, könnte es wahr sein?





Авторы: May May Leung, Ji Li


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.