Текст и перевод песни Hacken Lee feat. Shirley Kwan - 只想您會意
只想您會意
I Just Want You to Tell
夜靜的燈火
照樣感覺美麗
The
quiet
light
of
night
still
feels
beautiful
浪漫是月半
暗淡卻剩留餘暉
Romance
is
the
half
moon,
dim
but
there's
still
a
faint
glow
思想找不到終止
人完全不知所以
My
thoughts
have
no
end,
I
don't
know
what
to
do
預習熱愛措辭
求再度表示
I
practice
my
words
of
love,
seeking
to
express
myself
again
獨站在夜深街角
慣性地感染冷漠
Alone
on
a
street
corner
late
at
night,
I
subconsciously
feel
the
cold
無人能明白我想
帶著淚而狂歌
No
one
can
understand
what
I'm
thinking,
as
I
sing
with
tears
跌破的夢兒
仍殘留一堆一堆諷刺
My
broken
dreams
are
still
a
pile
of
sarcasm
唯願妳看見
請妳會意
I
just
hope
you
can
see,
please
understand
me
愛妳愛妳妳不用懷疑
情感透支
I
love
you,
you
don't
have
to
doubt
it,
my
passion
is
running
out
妳叫我暗裡失理智
有意沒意
You
make
me
lose
my
mind
in
the
dark,
intentionally
or
not
怎麼始終講不出
心中所思
Why
can't
I
ever
say
what's
on
my
mind?
不知所以
只想妳會意
Confused,
I
just
want
you
to
tell
獨站在夜深街角
慣性地感染冷漠
Alone
on
a
street
corner
late
at
night,
I
subconsciously
feel
the
cold
無人能明白我想
帶著淚而狂歌
No
one
can
understand
what
I'm
thinking,
as
I
sing
with
tears
跌破的夢兒
仍殘留一堆一堆諷刺
My
broken
dreams
are
still
a
pile
of
sarcasm
唯願妳看見
請妳會意
I
just
hope
you
can
see,
please
understand
me
愛妳愛妳妳不用懷疑
情感透支
I
love
you,
you
don't
have
to
doubt
it,
my
passion
is
running
out
妳叫我暗裡失理智
有意沒意
You
make
me
lose
my
mind
in
the
dark,
intentionally
or
not
怎麼始終講不出
心中所思
Why
can't
I
ever
say
what's
on
my
mind?
不知所以
只想妳會意
Confused,
I
just
want
you
to
tell
世界太冷你也極冷淡
使我猶豫
The
world
is
too
cold,
you
too
indifferent,
making
me
hesitate
進進退退仍不改於
心底真摯
I
advance
and
retreat
but
my
heart's
sincerity
won't
change
怎麼始終講不出
這份情痴
Why
can't
I
ever
express
this
obsessive
love?
不知所以
只想妳會意
Confused,
I
just
want
you
to
tell
一生一次
可否真一次
Once
in
a
lifetime,
can
it
really
happen
once?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: May May Leung, Ji Li
Альбом
只想您會意
дата релиза
01-01-1992
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.