Hacken Lee feat. 陳苑淇 - 合久必婚 - перевод текста песни на немецкий

合久必婚 - 李克勤 , 陳苑淇 перевод на немецкий




合久必婚
Zusammen bleiben, um zu heiraten
黃昏後人潮散開
Am Abend zerstreut sich die Menge
躲在人群裡發呆
Ich stehe verloren in der Mitte
看見你走過來
Seh ich dich auf mich zukommen
我好多的期待
Füllt sich mein Herz mit Erwartung
我應該
Ich sollte
天空被藍色暈開
Der Himmel in Blau getaucht
我們聊得好燦爛
Wir reden so unbeschwert
懷疑美好的現在
Zweifel an diesem perfekten Jetzt
是否應該有期待
Ob ich hoffen darf oder nicht
我說
Ich sage
這是今天最寂寞的時候
Das ist der einsamste Moment heute
太陽照著你好溫柔
Die Sonne bescheint dich so sanft
所有的希望怎麼被絕望淹沒
Wie all meine Hoffnung in Verzweiflung versinkt
這是今天最寂寞的時候
Das ist der einsamste Moment heute
看到他牽著妳的手
Ich seh, wie er deine Hand hält
害怕我自己無法忍受
Ich fürchte, ich halt es nicht aus
對不起我會離開
Es tut mir leid, ich geh wieder
然後
Und dann
怎麼還沒有走開
Wieso bin ich noch hier?
怎麼在原地徘徊
Wieso zögere ich noch?
風光美好的現在
Alles ist doch so schön jetzt
為什麼在等待
Warum wart ich noch?
我說
Ich sage
這是今天最寂寞的時候
Das ist der einsamste Moment heute
太陽照著你好溫柔
Die Sonne bescheint dich so sanft
所有的希望怎麼被絕望淹沒
Wie all meine Hoffnung in Verzweiflung versinkt
這是今天最寂寞的時候
Das ist der einsamste Moment heute
看到他牽著你的手
Ich seh, wie er deine Hand hält
害怕我自己無法忍受
Ich fürchte, ich halt es nicht aus
對不起我會離開
Es tut mir leid, ich geh wieder
然後
Und dann
這是今天最寂寞的時候
Das ist der einsamste Moment heute
太陽照著你好溫柔
Die Sonne bescheint dich so sanft
所有的希望怎麼被絕望淹沒
Wie all meine Hoffnung in Verzweiflung versinkt
這是今天最寂寞的時候
Das ist der einsamste Moment heute
他怎麼牽著你的手
Wie kann er deine Hand halten?
害怕我永遠無法忍受
Ich fürcht, ich ertrag es nie
對不起我會離開
Es tut mir leid, ich geh wieder
然後
Und dann
天空被藍色暈開
Der Himmel in Blau getaucht
昨天聊得好燦爛
Gestern redeten wir so frei
風光明媚的現在
Alles strahlt in diesem Licht
我說
Ich sage





Авторы: Ng Lok Shing Ronald, Leung Wai Man


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.