李克勤 - 停火 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 李克勤 - 停火




停火
Ceasefire
夜已深 時針飛奔極過份
Night has fallen, the clock's hand races past too quickly
獨個等 無一點聲音願慰問
Waiting alone, no words of comfort to be heard
願你心 再關心給我著緊
I wish your heart would show concern for me again
在那天 全都因她願靠近
That day, when you came close because of her
令我心 迷失中偷偷地放任
My heart was lost and I let myself go
但那知 你的胸襟太袖珍
But little did I know, your heart was too narrow
祈望抹去淚垂 不想將愛犧牲
I hope to wipe away the tears and not sacrifice our love
Oh! 請吹熄猛光 原諒我 越了軌心窩今知錯
Oh! Please turn off the bright lights, forgive me for crossing the line, I know my mistake now
請吹熄猛火 明白我今天只想開始過
Please put out the fire, understand that today I only want to start over
我做錯 (放過我) 我做錯 (放過我) 我已說過 (我有錯)
I was wrong (let me go), I was wrong (let me go), I've already said (I was wrong)
我極度傻 快快救助 快快救助 愛已變做橫禍
I'm so foolish, save me quickly, save me quickly, love has become a disaster
舊唱片 全不新鮮沒意念
Old records are stale and meaningless
悶倍添 提起聽筒沒發現
Dullness abounds, I pick up the receiver and find nothing
在這天 我心不想再歷險
On this day, my heart does not want to wander anymore
祈望你會致電 聲音歸到身邊
I hope you'll call, your voice bringing peace back to my side
Oh! 請吹熄猛光 原諒我 越了軌心窩今知錯
Oh! Please turn off the bright lights, forgive me for crossing the line, I know my mistake now
請吹熄猛火 明白我今天只想開始過
Please put out the fire, understand that today I only want to start over
我做錯 (放過我) 我做錯 (放過我) 我已說過 (我有錯)
I was wrong (let me go), I was wrong (let me go), I've already said (I was wrong)
我極度傻 快快救助 快快救助 愛已變做橫禍
I'm so foolish, save me quickly, save me quickly, love has become a disaster
請吹熄猛光 原諒我 越了軌心窩今知錯
Please turn off the bright lights, forgive me for crossing the line, I know my mistake now
請吹熄猛火 明白我今天只想開始過
Please put out the fire, understand that today I only want to start over
我做錯 (放過我) 我做錯 (放過我) 我已說過 (我有錯)
I was wrong (let me go), I was wrong (let me go), I've already said (I was wrong)
我極度傻 快快救助 快快救助 愛已變做橫禍
I'm so foolish, save me quickly, save me quickly, love has become a disaster





Авторы: A. Bärtels, P. Bartels, P. Epsert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.