Hacken Lee - 天涯小子 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hacken Lee - 天涯小子




天涯小子
The Wanderer
他昨日裡突然無奈下了決心孤身走遠方
Yesterday, he suddenly made up his mind to leave and go far, far away
那夜裡焚去了舊照 撕毀了舊信
That night, he burned old photos and tore up old letters
箱底往事徹底淡忘
Memories buried deep within his heart
他決定了盡情流浪避去那些不解的眼光
He decided to drift aimlessly, out of sight of prying eyes
踢著遠去心洒脫 充滿著期望
He pushed forward, his heart free and unburdened, filled with hope
他走過每個海港
He wandered into towns near oceans
他偏偏不理會雷暴
He stubbornly ignored the storm
冒雨前行如硬漢
Like a tough guy, he marched on through the rain
借宿於車廂酒店工廠
He slept in train cars, hotels, and factories
他為何仍然浪漫堅決地相信
Why did he still believe so deeply and resolutely
這一切總會有著問題答案
That everything would eventually make sense?
(嚕 嚕嚕嚕嚕嚕嚕)
(La la la la la la la)
(哈 嚕嚕嚕嚕嚕嚕)
(Ha la la la la la la)
(啊 啊)
(Ah ah ah ah)
他偶亦會默然停步望向遠山依稀的曙光
He, too, would pause in reverie, gazing at distant mountains bathed in the faint dawn light
答案何處會遇到 可否會預告
Were the answers he sought nearby? Would they appear without warning?
心底似破的地圖
His heart seemed like a tattered map
他某夜裡驟然回望夜半快車卡位的鏡中
One night, he suddenly looked back into the mirror of a midnight train
對著了鏡輕淺笑 心裡頓明白
He smiled softly at his reflection, his heart suddenly filled with clarity
他此去往一方
His travels were leading him somewhere
他終於深切地明白
He finally understood deeply
為了尋回自我
That in order to find himself
便要他一生奔撲追趕
He had to keep chasing his dreams
他原來仍然浪漫堅決地相信
He still believed so deeply and resolutely
這一切總會有著問題答案
That everything would eventually make sense?





Авторы: Man-yee Lam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.