Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天際復回寂靜
長空
浮湧
繁星
Der
Himmel
wird
wieder
still,
der
weite
Himmel,
funkelnde
Sterne
願這星
每晚緊靠著你
Möge
dieser
Stern
dich
jede
Nacht
begleiten
悄悄指引著你
燃亮生命
Dich
leise
führen,
dein
Leben
erleuchten
相愛是難預定
留低
回憶
憧憬
Liebe
ist
schwer
vorherzusehen,
hinterlässt
Erinnerungen,
Sehnsucht
在這生
你每點歡笑聲
In
diesem
Leben,
jedes
Lachen
von
dir
也會驅散著我
長夜的冷清
Vertreibt
auch
meine
Einsamkeit
in
langen
Nächten
哦哦
星
閃爍你眼睛
Oh
oh,
Stern,
er
glitzert
wie
deine
Augen
真摯熱愛在呼應
擁著無限柔情
Aufrichtige
Liebe
antwortet
mir,
voll
unendlicher
Zärtlichkeit
心裡蕩回寂靜
時光
溜走
無聲
Mein
Herz
wird
wieder
still,
die
Zeit
vergeht
lautlos
在這生
暖暖的心已經
In
diesem
Leben,
mein
warmes
Herz
永遠歸向著你
沉默的眼睛
Gehört
für
immer
dir,
stille
Augen
哦哦
星
閃爍你眼睛
Oh
oh,
Stern,
er
glitzert
wie
deine
Augen
真摯熱愛在呼應
心內寧靜
Aufrichtige
Liebe
antwortet
mir,
Frieden
in
meinem
Herzen
星
交織你的背影
Stern,
er
webt
deine
Silhouette
真摯熱愛在呼應
心內寧靜
Aufrichtige
Liebe
antwortet
mir,
Frieden
in
meinem
Herzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koji Tamaki, Shao Qi Chen, Wu Lang Song Jing
Альбом
復克
дата релиза
01-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.