李克勤 - 沉默的眼睛 - перевод текста песни на немецкий

沉默的眼睛 - 李克勤перевод на немецкий




沉默的眼睛
Stille Augen
天際復回寂靜 長空 浮湧 繁星
Der Himmel wird wieder still, der weite Himmel, funkelnde Sterne
願這星 每晚緊靠著你
Möge dieser Stern dich jede Nacht begleiten
悄悄指引著你 燃亮生命
Dich leise führen, dein Leben erleuchten
相愛是難預定 留低 回憶 憧憬
Liebe ist schwer vorherzusehen, hinterlässt Erinnerungen, Sehnsucht
在這生 你每點歡笑聲
In diesem Leben, jedes Lachen von dir
也會驅散著我 長夜的冷清
Vertreibt auch meine Einsamkeit in langen Nächten
哦哦 閃爍你眼睛
Oh oh, Stern, er glitzert wie deine Augen
真摯熱愛在呼應 擁著無限柔情
Aufrichtige Liebe antwortet mir, voll unendlicher Zärtlichkeit
心裡蕩回寂靜 時光 溜走 無聲
Mein Herz wird wieder still, die Zeit vergeht lautlos
在這生 暖暖的心已經
In diesem Leben, mein warmes Herz
永遠歸向著你 沉默的眼睛
Gehört für immer dir, stille Augen
哦哦 閃爍你眼睛
Oh oh, Stern, er glitzert wie deine Augen
真摯熱愛在呼應 心內寧靜
Aufrichtige Liebe antwortet mir, Frieden in meinem Herzen
交織你的背影
Stern, er webt deine Silhouette
真摯熱愛在呼應 心內寧靜
Aufrichtige Liebe antwortet mir, Frieden in meinem Herzen
Stern





Авторы: Koji Tamaki, Shao Qi Chen, Wu Lang Song Jing


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.