Текст и перевод песни Hacken Lee - 肉麻
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我是最幸福的恋人
I
am
the
happiest
lover
有幸拜在妳石榴裙
Fortunate
to
worship
at
your
pomegranate
skirt
我被责备鞭打仍当福份
I
am
considered
blessed
to
be
blamed
and
whipped
劲辣泡菜上辣汁
就像妳炽热又提神
Spicy
kimchi
sauce,
just
like
your
heat,
fiery
and
refreshing
又像那茉莉香薰
清爽中幽香阵阵
Also
like
the
jasmine
fragrance,
refreshing
with
a
hint
of
fragrance
回首的一笑比钻石震撼
The
smile
that
looks
back
is
more
shocking
than
diamonds
唯一一个缺憾是太迷人
The
only
flaw
is
that
you
are
too
charming
妳为何太动人太迷人妳是人间稀有的极品
Why
are
you
so
moving,
so
charming?
You
are
a
rare
treasure
in
the
world
飞鸟共走兽共亲友连顽石也尽被妳电晕
Birds
and
beasts,
friends
and
even
stubborn
stones
are
all
fascinated
by
you
我但求每日为妳烫衫煮饭各种粗重是坚守责任
I
only
ask
to
iron
your
clothes
and
cook
your
meals
every
day,
and
various
heavy
work
is
a
firm
responsibility
血汗钱每月笑著全部送赠
I
will
send
all
my
hard-earned
money
to
you
with
a
smile
every
month
日后妳变做耆英
亦是最美丽及妩媚
In
the
future,
when
you
become
an
elder,
you
will
still
be
the
most
beautiful
and
charming
若共妳碰著土匪
挡刀挡鎗不愿避
If
I
meet
a
bandit
with
you,
I
will
block
the
knife
and
gun
without
hesitation
如急需可以将性命送赠
If
necessary,
I
can
give
my
life
全心把妳庇护
是我命运
Protecting
you
with
all
my
heart
is
my
destiny
妳为何太动人太迷人妳像人间稀有高丽参
Why
are
you
so
moving,
so
charming?
You
are
like
a
rare
Korean
ginseng
in
the
world
飞鸟共走兽共亲友连顽石也尽被妳电晕
Birds
and
beasts,
friends
and
even
stubborn
stones
are
all
fascinated
by
you
我但求每日为妳烫衫煮饭各种粗重是三生有幸
I
only
ask
to
iron
your
clothes
and
cook
your
meals
every
day,
and
it
is
a
great
honor
to
do
all
kinds
of
rough
work
血汗钱每月笑著全部送赠
I
will
send
all
my
hard-earned
money
to
you
with
a
smile
every
month
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
演奏廳 II
дата релиза
01-01-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.