Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
H-H-H-Hauntaholics
H-H-H-Hauntaholics
Real
haunted
mound
Echter
Haunted
Mound
HDOE,
HDOE,
HDOE
HDOE,
HDOE,
HDOE
Hackle
Down
On
'Em,
Hackle
Down
On
'Em
Hackle
Down
On
'Em,
Hackle
Down
On
'Em
Go,
go,
go,
go,
yuh
Los,
los,
los,
los,
yuh
Tucked
away
with
diamonds
on
me,
shinin'
for
no
reason
Versteckt
mit
Diamanten
an
mir,
glänze
ohne
Grund
Turnt
up
in
yo
city,
tour
the
world
in
any
season
Aufgedreht
in
deiner
Stadt,
toure
weltweit
jederzeit
Wake
up
in
a
new
city,
not
the
one
I
fell
asleep
in
Wach
in
neuer
Stadt
auf,
nicht
der,
wo
ich
einschlief
Got
so
goddamn
high
after
a
show
for
no
reason
So
verdammt
high
nachm
Gig,
einfach
ohne
Grund
No
reason,
no
reason,
turnt
up
for
no
reason
Kein
Grund,
kein
Grund,
aufgedreht
ohne
Sinn
Talkin'
so
much
shit,
I
bet
you
quiet
when
you
see
me
Laberst
so
viel
Scheiße,
wohl
leise
wenn
ich
bin
If
you
think
you
can
do
what
I
do,
you
must
be
dreaming
Wenn
du
denkst,
du
kannst
was
ich
kann,
träumst
du
wohl
Two
A.M,
I
pour
a
four,
don't
even
need
no
reason
Zwei
Uhr
nachts,
kipp
den
Vierer,
brauch
keinen
Grund
I
don't
need
no
reason
Ich
brauch
keinen
Grund
I-I-I
don't
need
no
reason
why
we
turnin'
up
so
much
I-I-Ich
brauch
keinen
Grund
warum
wir
so
abgehn
Goddamn,
I
hit
my
bitch
and
now
she
come
over
and
give
me
suck
Verdammt,
traf
meine
Bitch,
jetzt
kommt
sie
und
gibt
mir
Blowjob
Love
the
way
I'm
pourin'
up
Liebe
wie
ich
mixe
Now
it's
time
to
have
some
fun
Jetzt
wirds
Zeit
für
Spaß
The
first
pack
ain't
come
in,
my
plug
sent
me
another
one
Das
erste
Paket
kam
nicht,
mein
Plug
schickte
noch
was
These
voices
got
me
goin'
nuts,
lean
prices
they
goin'
up
Die
Stimmen
machen
mich
verrückt,
Lean-Preise
steigen
Need
another
pack
right
now,
I
popped
a
seal
and
then
pour
up
Brauch
jetzt
noch
'n
Paket,
Siegel
auf,
gieße
ein
I
swear
that
I
don't
need
it,
swear
that
I'm
not
feinin'
Schwör,
ich
brauchs
nicht,
schwör,
bin
nicht
süchtig
Every
city
we
in,
I
re-up
then
start
pourin'
Jede
Stadt
wir
sind
hier,
Nachschub
dann
mixe
I
don't
do
no
sleepin',
pour
up
then
start
tweakin'
Ich
schlaf
nie,
kipp
ein
und
dann
zittere
I
don't
got
no
morals
and
ain't
shit
that
I
believe
in
Hab
keine
Moral
und
glaub
an
gar
nix
hier
You
fuckin'
with
my
team,
man,
we
some
fuckin'
demons
Du
spielst
mit
meinem
Team,
wir
sind
verdammte
Dämonen
Call
yo
bitch
right
now,
she
drinkin'
on
our
semen
Ruf
deine
Bitch
jetzt
an,
sie
trinkt
unser
Sperma
Do
shit
for
no
reason,
I
kill
you
for
no
reason
Mach
Sachen
ohne
Grund,
töte
dich
einfach
so
Yo
bitch,
she
suck
my
penis,
she
do
it
for
no
reason
Deine
Bitch
lutscht
meinen
Schwanz,
macht
es
ohne
warum
Tucked
away
with
diamonds
on
me,
shinin'
for
no
reason
Versteckt
mit
Diamanten
an
mir,
glänze
ohne
Grund
Turnt
up
in
yo
city,
tour
the
world
in
any
season
Aufgedreht
in
deiner
Stadt,
toure
weltweit
jederzeit
Wake
up
in
a
new
city,
not
the
one
I
fell
asleep
in
Wach
in
neuer
Stadt
auf,
nicht
der,
wo
ich
einschlief
Got
so
goddamn
high
after
a
show
for
no
reason
So
verdammt
high
nachm
Gig,
einfach
ohne
Grund
No
reason,
no
reason,
turnt
up
for
no
reason
Kein
Grund,
kein
Grund,
aufgedreht
ohne
Sinn
Talkin'
so
much
shit,
I
bet
you
quiet
when
you
see
me
Laberst
so
viel
Scheiße,
wohl
leise
wenn
ich
bin
If
you
think
you
can
do
what
I
do,
you
must
be
dreaming
Wenn
du
denkst,
du
kannst
was
ich
kann,
träumst
du
wohl
Two
A.M,
I
pour
a
four,
don't
even
need
no
reason
Zwei
Uhr
nachts,
kipp
den
Vierer,
brauch
keinen
Grund
hdoe,
hdoe,
hdoe
hdoe,
hdoe,
hdoe
hdoe,
hdoe,
hdoe
hdoe,
hdoe,
hdoe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hackle Down On Em
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.