Hacktivist - Elevate - перевод текста песни на немецкий

Elevate - Hacktivistперевод на немецкий




Elevate
Erheben
I wanna take down who's in power
Ich will die an der Macht stürzen
Like ground zero
Wie Ground Zero
Two twin towers
Zwei Zwillingstürme
The president was a coward
Der Präsident war ein Feigling
Trying to take what's ours
Versucht zu nehmen, was uns gehört
Spend money on wars
Geld für Kriege ausgeben
Watch bullets get showered
Zusehen, wie Kugeln regnen
But things ain't gonna change in a matter of hours
Aber die Dinge ändern sich nicht binnen Stunden
Until we turn up at the White House
Bis wir vor dem Weißen Haus auftauchen
Whole crowds of us
Ganze Massen von uns
These suits & ties couldn't walk in our trousers - nah
Diese Anzugträger könnten nicht in unseren Hosen gehen - nee
It's riot gear when they surround us
Das ist Aufruhr-Ausrüstung, wenn sie uns umzingeln
I'm a pioneer
Ich bin ein Pionier
Hacktivist - we are the founders
Hacktivist - wir sind die Gründer
The sound of twenty five thousand voices raised in anger
Der Klang von fünfundzwanzigtausend Stimmen, im Zorn erhoben
If only you could see it from our angle
Wenn du es nur aus unserem Blickwinkel sehen könntest
Another budget cut
Noch eine Budgetkürzung
Another community centre shut
Noch ein Gemeindezentrum geschlossen
Dismantled
Zerschlagen
The system over-run by the power of the gun
Das System, überrannt von der Macht der Waffe
Families bleed left with no-one
Familien bluten und bleiben allein zurück
It's time for change
Es ist Zeit für Veränderung
Time to elevate to a higher place
Zeit sich zu erheben, an einen höheren Ort
This world's gone insane
Diese Welt ist verrückt geworden
What happened to the right side of the brain?
Was geschah mit der rechten Gehirnhälfte?
This mask covers our face
Diese Maske bedeckt unser Gesicht
Stand up and say goodbye to this daylight robbery of lives
Steht auf und verabschiedet euch von diesem schamlosen Raub an Leben
The elite gotta do their time
Die Elite muss dafür büßen
Set 'em up for the firing line
Bringt sie vor die Feuerlinie
Too quick to point the finger
Zu schnell, mit dem Finger zu zeigen
Too quick to pull the trigger
Zu schnell, den Abzug zu drücken
Slaughter the innocent
Schlachtet die Unschuldigen
I see no sense
Ich sehe keinen Sinn
We fight fire with fire
Wir bekämpfen Feuer mit Feuer
We won't burn
Wir werden nicht brennen
A middle finger for liars that won't learn
Ein Mittelfinger für Lügner, die es nicht lernen
We stand firm
Wir stehen fest
There's strength in numbers
In der Menge liegt Stärke
We're ninety nine, they're one
Wir sind die Neunundneunzig, sie sind das Eine
For the suits up high there's no-where to hide or run
Für die Anzüge da oben gibt's kein Verstecken oder Fliehen
We flow through the streets like blood
Wir fließen durch die Straßen wie Blut
Hats down, hoods up
Mützen tief, Kapuzen hoch
The system's fucked
Das System ist im Arsch
What I see is corrupt
Was ich sehe, ist korrupt
Learn who to trust
Lerne, wem du vertrauen kannst
H won't give up
H gibt nicht auf
They don't move in our circle
Sie bewegen sich nicht in unserem Kreis
Stand up & listen
Steht auf & hört zu
We're breaking the rules
Wir brechen die Regeln
Never fall, stay strong
Niemals fallen, bleibt stark
Eternal inferno
Ewiges Inferno
We stand tall raising a torch
Wir stehen aufrecht, erheben eine Fackel
Coz we got that lyrical force for the side that you walk
Denn wir haben diese lyrische Kraft für die Seite, auf der du stehst
Bodies lined out in chalk for supporting the cause
Leichenumrisse in Kreide, weil sie die Sache unterstützten
We settle the score
Wir begleichen die Rechnung
Fight! Coz this is our war
Kämpft! Denn das ist unser Krieg
We fight fire with fire
Wir bekämpfen Feuer mit Feuer
We won't burn
Wir werden nicht brennen
A middle finger for liars that won't learn
Ein Mittelfinger für Lügner, die es nicht lernen
We stand firm
Wir stehen fest
We will stand firm
Wir werden fest stehen
The system's over-run by the power of the gun
Das System, überrannt von der Macht der Waffe
Families bleed left with no-one
Familien bluten und bleiben allein zurück
It's time for change, time to elevate to a higher place
Es ist Zeit für Veränderung, Zeit sich zu erheben, an einen höheren Ort
The world's gone insane
Die Welt ist verrückt geworden
What happened to the right side of the brain?
Was geschah mit der rechten Gehirnhälfte?
Straight
Klartext
Systems over-run by the power of the gun
Systeme, überrannt von der Macht der Waffe
Families bleed left with no-one
Familien bluten und bleiben allein zurück
It's time for change, time to elevate to a higher place
Es ist Zeit für Veränderung, Zeit sich zu erheben, an einen höheren Ort
The world's gone insane
Die Welt ist verrückt geworden
What happened to the right side of the brain?
Was geschah mit der rechten Gehirnhälfte?





Авторы: Ferry Corsten


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.