Hacı Nazim - Adam - перевод текста песни на английский

Adam - Hacı Nazimперевод на английский




Adam
Man
Mən ki tövbəliydim sevgiyə, adam
I had sworn off love, woman
Mən ki tövbəliydim günaha batam
I had sworn off drowning in sin
Adam, canımı ağrıdan sıyırıb, süzüb
Woman, you peeled away my pain, filtered it
Dərdlərdən ələnib, nələrə dözüm?
Sifted through my sorrows, what else can I endure?
Yükümü, düzü, yaşayıb gedirdim
To be honest, I was just living with my burden
Neylədin, adam?
What have you done to me, woman?
Yollarda yoruldum, izim olmadı
I grew tired on the roads, I left no trace
Bir həyat yaşadım, bizim olmadı
I lived a life, but it wasn't ours
Başımı qoymağa dizin olmadı
There was no lap for me to rest my head on
Özgə ocaqlarda yanıb kül olduq, adam
We burned to ashes in strangers' hearths, woman
Yollarda yoruldum, izim olmadı
I grew tired on the roads, I left no trace
Bir həyat yaşadım, bizim olmadı
I lived a life, but it wasn't ours
Başımı qoymağa dizin olmadı
There was no lap for me to rest my head on
Özgə ocaqlarda yanıb kül olduq, adam
We burned to ashes in strangers' hearths, woman
Mən ki tövbəliydim sevgiyə, adam
I had sworn off love, woman
Mən ki tövbəliydim günaha batam
I had sworn off drowning in sin
Adam, canımı ağrıdan sıyırıb, süzüb
Woman, you peeled away my pain, filtered it
Dərdlərdən ələnib, nələrə dözüm?
Sifted through my sorrows, what else can I endure?
Yükümü, düzü, yaşayıb gedirdim
To be honest, I was just living with my burden
Neylədin, adam?
What have you done to me, woman?
Yollarda yoruldum, izim olmadı
I grew tired on the roads, I left no trace
Bir həyat yaşadım, bizim olmadı
I lived a life, but it wasn't ours
Başımı qoymağa dizin olmadı
There was no lap for me to rest my head on
Özgə ocaqlarda yanıb kül olduq, adam
We burned to ashes in strangers' hearths, woman
Yollarda yoruldum, izim olmadı
I grew tired on the roads, I left no trace
Bir həyat yaşadım, bizim olmadı
I lived a life, but it wasn't ours
Başımı qoymağa dizin olmadı
There was no lap for me to rest my head on
Özgə ocaqlarda yanıb kül olduq, adam
We burned to ashes in strangers' hearths, woman





Авторы: Elçin Ceferov, Sevinc çılğın


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.