Hadag Nahash - אחד אחד - перевод текста песни на немецкий

אחד אחד - Hadag Nahashперевод на немецкий




אחד אחד
Einer nach dem anderen
זה לא מקום שמתגמל את אלה שהולכים ישר
Das ist kein Ort, der die belohnt, die aufrichtig sind,
זה המקום שמהדק לך ת'חבל לצוואר
Das ist der Ort, der dir den Strick um den Hals enger zieht,
פאוול גס של הקלגס והנבער
Rohe Gewalt des Henkers und des Ungebildeten,
סתכל בVAR תראה איך אני שם עליהם איבר
Schau in den VAR, sieh, wie ich sie mit meinem Glied belege,
סביבנו מדברים צוף חושבים ונום
Um uns herum reden sie von Honig, denken aber an Gift,
שוב שקרים לפרצוף חיים על חרבנו
Wieder Lügen ins Gesicht, leben von unserem Schwert,
אבינו מלכנו אולי תגיד לי מי אלו
Unser Vater, unser König, sag mir bitte, wer sind die,
שבאמת קמים עלינו ורוצים לכלותנו
Die wirklich gegen uns aufstehen und uns vernichten wollen?
מי ירקו לך בפנים
Wer hat dir ins Gesicht gespuckt,
ירוקנו לך תכיסים
Dir die Taschen geleert,
יקרעו לך ת'לב
Dir das Herz zerrissen,
יפגעו לך במיסים
Dich bei den Steuern betrogen,
יזרקו אותך לפסים
Dich auf die Gleise geworfen,
ואין פה אף אחד חסין
Und hier ist niemand sicher,
בוא ועשה עימנו חסד כי אין בנו מעשים
Erweise uns Gnade, denn wir haben keine Taten vorzuweisen.
אחד אחד כל אחד תופס לו צד
Einer nach dem anderen, jeder ergreift Partei,
והשנאה מעוורת ת'עיניים
Und der Hass blendet die Augen,
אחד אחד לא רוצים להיות לבד
Einer nach dem anderen, wir wollen nicht alleine sein,
בחשיכה מדליקים את השמיים
In der Dunkelheit zünden wir den Himmel an.
שוב פעם המהדורה בוערת כמו מדורה
Wieder brennt die Nachrichtensendung wie ein Lagerfeuer,
שוב צרורות של יריות ולא מחתונה
Wieder Salven von Schüssen, aber nicht von einer Hochzeit,
מרגיש כמו תאונה ממשיך להתנהג רגיל
Ich fühle mich wie ein Unfall, verhalte mich weiter normal,
עכשיו זו אזעקת אמת אחי זה לא תרגיל
Jetzt ist es ein echter Alarm, Bruder, das ist keine Übung,
עדיין אני חי פה בין עמי
Ich lebe immer noch hier, unter meinem Volk,
לפעמיים מרגיש שהקיצון זה הרגיל ואני תמהוני
Manchmal fühle ich, dass das Extreme das Normale ist und ich ein Sonderling bin,
לא שותה קולה לא שונא ערבים
Ich trinke keine Cola, ich hasse keine Araber,
לא מחפש בכביש יריבים
Ich suche keine Rivalen auf der Straße,
מה עוזר להיות יפה נפש
Was nützt es, schöngeistig zu sein,
בשיח מכוער
In einem hässlichen Diskurs?
שומר על אהובי ומשונאי אני נשמר
Ich schütze meine Lieben und vor meinen Hassern hüte ich mich,
המס הכי גבוה זה המס של השפתיים
Die höchste Steuer ist die Steuer der Lippen,
הם קוראים לי בוגד כי אין לי דם בעיניים
Sie nennen mich einen Verräter, weil ich kein Blut in den Augen habe.
אחד אחד כל אחד תופס לו צד
Einer nach dem anderen, jeder ergreift Partei,
והשנאה מעוורת ת'עיניים
Und der Hass blendet die Augen,
אחד אחד לא רוצים להיות לבד
Einer nach dem anderen, wir wollen nicht alleine sein,
בחשיכה מדליקים את השמיים
In der Dunkelheit zünden wir den Himmel an.
(אחד אחד)
(Einer nach dem anderen)
(אחד אחד)
(Einer nach dem anderen)





Авторы: קלמס דוד, סטריט שאנן, כהן אהרונוב יאיא, אלון שלומי, מרגלית גיא, פלד איתי, אסרף משה


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.