Hadag Nahash - ישיבות - перевод текста песни на немецкий

ישיבות - Hadag Nahashперевод на немецкий




ישיבות
Sitzungen
נוסע כמו בקליפים ז'קט עם הניטים
Fahre wie in Videoclips, Jacke mit Nieten,
גלגלים של ג'יפים חלון פתוח דריפטינג
Jeep-Räder, offenes Fenster, drifte.
מפרק ת'בוסטר שם ת'פחמים
Zerlege den Booster, lege die Kohlen auf,
אשתי הצמחונית עכשיו צועקת רחמים
Meine vegetarische Frau schreit jetzt um Gnade.
מקבל את האורחים היום אני השף
Empfange die Gäste, heute bin ich der Koch,
לא יוגשו גריסים ולא יהיה פה לחם טף
Es gibt keine Grütze und kein Teff-Brot.
נוציא לכם ת'ערק ות'קאוה
Wir holen den Arak und den Kava raus,
נרים אחת לזכר אבא
Erheben wir ein Glas auf Papa.
צ'ימיצ'ורי קפיריניה ואנלא צריך ת'פיתה
Chimichurri, Caipirinha, und ich brauche kein Pita,
שורף ת'חציל באש ושם ת'דיז'ון על הסינטה
Verbrenne die Aubergine im Feuer und gebe Dijon auf das Sirloin-Steak.
שתי אחייניות שלי עכשיו עושות לי בייבי סיטה
Meine zwei Nichten babysitten mich jetzt,
מחסלות ת'גרעינים כמו יחידת עיליתה
Sie knacken die Kerne wie eine Eliteeinheit.
כל ישיבה זה כמו אויר לנשימה
Jede Sitzung ist wie ein Atemzug,
עם רשימת חברים אקסקלוסיבית
Mit einer exklusiven Freundesliste,
עוד סיבוב של טעימות רוקחים ת'מזימות
Noch eine Runde Verkostungen, wir schmieden Pläne,
זו כיתה טיפולית קריאייטיבית
Das ist eine kreative Therapiegruppe.
הבה ונרגילה מנגל על הדשא
Auf geht's, Shisha, Grill auf dem Rasen,
מוסיקה בבום בוקס בוא נתחיל ת'אקשן
Musik aus der Boombox, lass uns die Action beginnen.
ישיבות היי ישיבות ישיבות ישיבות היי הישיבה נעולה
Sitzungen, hey, Sitzungen, Sitzungen, Sitzungen, hey, die Sitzung ist geschlossen,
בירות באמבטיה כיסאות של כתר
Biere in der Badewanne, Plastikstühle,
פתחנו פה שולחן יותר ארוך מליל הסדר
Wir haben hier einen Tisch aufgebaut, der länger ist als der Sederabend.
ישיבות היי ישיבות ישיבות ישיבות היי
Sitzungen, hey, Sitzungen, Sitzungen, Sitzungen, hey.
פאף פאף מהנרגילה פלייליסט של הצ'יל אאוט
Paff, paff aus der Shisha, Playlist von Chill Out,
שתי טיפות של סטילה מסופר פארם ממילא
Zwei Tropfen Stilla aus der Apotheke,
שפירא וקצת שיבאס אחלא של ישיבה
Shapira und ein bisschen Chivas, eine tolle Sitzung,
כמו בבני עקיבא רק עם טונה של סאטיבה
Wie bei Bnei Akiva, nur mit einer Tonne Sativa.
יד מצד לצד אלוף הניפנופים
Hand von Seite zu Seite, Meister des Wedelns,
הכלב הנוכל שוב אוכל לי ת'כפכפים
Der Schlingel von Hund frisst schon wieder meine Flip-Flops,
אולי מחר הכל יקרוס כמו מגדל קלפים
Vielleicht bricht morgen alles zusammen wie ein Kartenhaus,
אבל הלילה החיים שלי יפים
Aber heute Nacht ist mein Leben schön.
כטוב ליבי ביין והיין וואללה טוב
Wenn mein Herz vom Wein erfreut ist, und der Wein, walla, ist gut,
אני מרגיש פנטסטיק מיסטא לובה לוב
Ich fühle mich fantastisch, Mister Lover Lover,
קבבוני טלה וכולם סטלה
Lamm-Kebabs und alle sind breit,
החברים הם משפחה שלי על מלא
Meine Freunde sind meine Familie,
הילדים השתלטו על הסלון עושים מסיבה
Die Kinder haben das Wohnzimmer übernommen, feiern eine Party,
פיפא רגליים ג'יפה שיפוד על הספה
FIFA, dreckige Füße, Spieß auf dem Sofa,
מינימיז של כולנו נשמות אהובות
Mini-Mes von uns allen, geliebte Seelen,
שתמיד תהיו איתנו בישיבות
Seid immer bei uns in den Sitzungen.
הבה ונרגילה מנגל על הדשא
Auf geht's, Shisha, Grill auf dem Rasen,
מוסיקה בבום בוקס בוא נתחיל ת'אקשן
Musik aus der Boombox, lass uns die Action beginnen,
ישיבות היי ישיבות ישיבות ישיבות היי תשב כסאח תשב
Sitzungen, hey, Sitzungen, Sitzungen, Sitzungen, hey, setz dich krass hin, setz dich,
בירות באמבטיה כיסאות של כתר
Biere in der Badewanne, Plastikstühle,
פתחנו פה שולחן יותר ארוך מליל הסדר
Wir haben hier einen Tisch aufgebaut, der länger ist als der Sederabend.
ישיבות היי ישיבות ישיבות ישיבות היי
Sitzungen, hey, Sitzungen, Sitzungen, Sitzungen, hey.
וואללכ אנשים טובים אז הכל וייבז
Walla, gute Leute, also alles Vibes,
בחיים הכל זמני רק הדג פור לייף
Im Leben ist alles vergänglich, nur der Fisch ist für immer,
וואללכ אנשים טובים אז הכל וייבז
Walla, gute Leute, also alles Vibes,
בחיים הכל זמני רק הדג פור לייף רק הדג פור לייף
Im Leben ist alles vergänglich, nur der Fisch ist für immer, nur der Fisch ist für immer.
היי ישיבות היי
Hey, Sitzungen, hey,
רק הדג פור לייף היי
Nur der Fisch ist für immer, hey,
רק הדג פור לייף
Nur der Fisch ist für immer.





Авторы: קלמס דוד, בנאי יוסי ז"ל, חנוך שלום, אריאל מאיר ז"ל, סטריט שאנן, כהן אהרונוב יאיא, אלון שלומי, מרגלית גיא, מור עומר, אופיר שי ז"ל, פלד איתי, אסרף משה, רייקמנס בן


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.