Текст и перевод песни Hadag Nahash - עיר האלוהים
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ירושלים
של
זהב
של
אמת
וכזב
Иерусалим
из
золота,
правды
и
лжи,
בלבבות
ממערב
ועד
מזרח
В
сердцах
с
запада
до
востока.
גם
של
ערק
ג'ראס
דבש
דם
וחלב
И
из
арака,
гашиша,
меда,
крови
и
молока,
שלא
בוכים
עליו
מרוב
שהוא
נשפך
איך
-
По
которым
не
плачут,
потому
что
льются
рекой,
как
-
מאות
מונים
של
מיני
מינים
ותתי
זנים
Сотни
видов,
подвидов
и
разновидностей
ביחד
תוססים
הופכים
לסיידר
של
אאוטסיידרים
Вместе
складываются
в
картину
аутсайдеров.
מכל
פינה
תקתוק
של
טיימרים
סקייטרים
בשטריימלים
Со
всех
сторон
тиканье
таймеров,
скейтбордисты
в
стримах,
זה
פרח
שלא
יכולים
עליו
שום
גריינדרים
Это
цветок,
который
не
могут
перемолоть
никакие
гриндеры.
ירושלים
של
נחושת
של
קודש
ובושת
Иерусалим
из
меди,
святости
и
стыда,
של
עומק
ועומס
טינופת
ונופת
Глубины
и
груза,
грязи
и
красоты,
ותופת
סחרחורת
של
עושר
ועולב
И
адского
круговорота
богатства
и
нищеты,
ואופל
וכותל
ואומץ
И
тьмы,
и
Стены,
и
смелости,
הו
כמה
אומץ
ברחובות
של
ג'רוז
О,
сколько
смелости
на
улицах
Джеруза,
באך
קרליבך
פיירוז
והבלוז
Бах,
Карлибах,
Файруз
и
блюз,
שותה
נקי
בלי
דילול
בלי
גיזוז
Пьют
чистым,
без
разбавления,
без
газа,
אני
מי
שהזמין
אותכם
לזוז
Это
я
пригласил
вас
в
этот
водоворот.
ברוכים
הבאים
לעיר
האלוהים
Добро
пожаловать
в
город
Бога,
באבנים
פתקים
כי
הכיסים
ריקים
В
записках
на
камнях,
ведь
карманы
пусты,
והלילות
קרים
הנשקים
חמים
И
ночи
холодны,
оружие
горячо.
מי
שלא
בפנים
אף
פעם
לא
יבין
Кто
не
внутри,
никогда
не
поймет,
נוצצת
כמו
בלינג
במשקל
כבד
Сверкает
как
бриллиант,
тяжела,
שולחת
אגרופים
אני
עודי
עומד
Раздает
удары,
а
я
все
еще
стою
ולעולם
לא
ניפרד
И
никогда
не
расстанусь
с
ней.
ירושלים
של
אור
אור
גנוז
אורגינלי
Иерусалим
света,
свет
сокровенный,
оригинальный,
עשויה
אוריגמי
לחוצה
כמו
פאבלה
Сделанный
оригами,
сжатый,
как
парабола.
אורנמנטים
אורבנים
אורנים
אוריינטאלים
Городские
орнаменты,
сосны,
восточные
мотивы,
עיר
באפור
ואף
אור
לא
ידמה
לה
Город
в
сером,
и
никакой
свет
не
сравнится
с
ним.
בלי
טובות
בלי
אוונטות
בלי
לחשבן
לתל
אביב
Без
подарков,
без
мероприятий,
без
оглядки
на
Тель-Авив,
בלי
פשרות
בלי
היגיון
בלי
להעליב
Без
правил,
без
логики,
без
обид,
יום
בלי
גבולות
יום
בלי
חופש
- סינג
סינג
День
без
границ,
день
без
отдыха
- пой,
пой,
ירושלים
שמה
את
הבלי
בתוך
הבלינג
Иерусалим
кладет
"напрасно"
в
"блеск",
מה
זה
אומר
אם
זאת
העיר
הכי
פאקט
אפ
Что
это
значит,
если
это
самый
испорченный
город,
ואני
יותר
מדי
פאקט
אם
בשבילה
А
я
слишком
пропащий
ради
нее?
מה
זה
אומר
עלי
אם
אני
שמעתי
שיר
Что
это
говорит
обо
мне,
если
я
услышал
песню
במקום
שבו
שמעתם
קללה
Там,
где
вы
услышали
проклятие?
ברוכים
הבאים
לעיר
האלוהים
Добро
пожаловать
в
город
Бога,
הלילות
קרים
הנשקים
חמים
Ночи
холодны,
оружие
горячо.
נוצצת
כמו
בלינג
במשקל
כבד
Сверкает
как
бриллиант,
тяжела,
שולחת
אגרופים
אני
עודי
עומד
Раздает
удары,
а
я
все
еще
стою
ולעולם
לא
ניפרד
И
никогда
не
расстанусь
с
ней.
ברוכים
הבאים
לעיר
האלוהים
Добро
пожаловать
в
город
Бога,
באבנים
פתקים
כי
הכיסים
ריקים
В
записках
на
камнях,
ведь
карманы
пусты,
והלילות
קרים
הנשקים
חמים
И
ночи
холодны,
оружие
горячо.
מי
שלא
בפנים
אף
פעם
לא
יבין
Кто
не
внутри,
никогда
не
поймет,
נוצצת
כמו
בלינג
במשקל
כבד
Сверкает
как
бриллиант,
тяжела,
שולחת
אגרופים
אני
עודי
עומד
Раздает
удары,
а
я
все
еще
стою
ולעולם
לא
ניפרד
И
никогда
не
расстанусь
с
ней.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: קלמס דוד, סטריט שאנן, כהן אהרונוב יאיא, אלון שלומי, מרגלית גיא, מור עומר, פלד איתי, אסרף משה
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.