Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stir
it
up;
little
darlin',
stir
it
up
Зажги,
моя
милая,
зажги!
Come
on,
baby.
Давай,
детка.
Come
on
and
stir
it
up:
little
darlin',
stir
it
up
Давай,
зажги,
моя
милая,
зажги!
It's
been
a
long,
long
time,
yeah!
Так
долго,
так
долго,
да!
(Stir
it,
stir
it,
stir
it
together)
(Зажигай,
зажигай,
зажигай
вместе
со
мной)
Since
I
got
you
on
my
mind.
(ooh-ooh-ooh-ooh)
Oh-oh!
Я
думал
о
тебе.
(у-у-у-у)
О-о!
Now
you
are
here
(stir
it,
stir
it,
stir
it
together),
I
said,
Теперь
ты
здесь
(зажигай,
зажигай,
зажигай
вместе
со
мной),
говорю
я,
To
see
what
we
could
do,
baby,
(ooh-ooh-ooh-ooh)
Посмотрим,
что
у
нас
получится,
детка,
(у-у-у-у)
Just
me
and
you.
Только
ты
и
я.
Come
on
and
stir
it
up;
little
darlin'!
Давай,
зажги,
моя
милая!
Stir
it
up;
come
on,
baby!
Зажги,
давай,
детка!
Come
on
and
stir
it
up,
yeah!
Давай,
зажги,
да!
Little
darlin',
stir
it
up!
O-oh!
Моя
милая,
зажги!
О-о!
I'll
push
the
wood
(stir
it,
stir
it,
stir
it
together),
Я
подброшу
дровишек
(зажигай,
зажигай,
зажигай
вместе
со
мной),
Then
I
blaze
ya
fire;
И
разожгу
твой
огонь;
Then
I'll
satisfy
your
heart's
desire.
(ooh-ooh-ooh-ooh)
Исполню
все
твои
желания.
(у-у-у-у)
Said,
I
stir
it
every
(stir
it,
stir
it,
stir
it
together),
Говорю,
я
буду
поддерживать
его
(зажигай,
зажигай,
зажигай
вместе
со
мной),
Every
minute:
Каждую
минуту:
All
you
got
to
do,
baby,
(ooh-ooh-ooh-ooh)
Всё,
что
тебе
нужно
делать,
детка,
(у-у-у-у)
Is
keep
it
in,
and
Это
не
дать
ему
погаснуть,
и
(Stir
it
up)
Oh,
little
darlin',
(Зажигай)
О,
моя
милая,
Stir
it
up;
baby!
Зажигай,
детка!
Come
on
and
stir
it
up,
oh-oh-oh!
Давай,
зажги,
о-о-о!
Little
darlin',
stir
it
up!
Wo-oh!
Mm,
now,
now.
Моя
милая,
зажги!
Во-о!
Мм,
да,
да.
Quench
me
when
I'm
thirsty;
Утоли
мою
жажду;
Come
on
and
cool
me
down,
baby,
when
I'm
hot.
(ooh-ooh-ooh-ooh)
Охлади
меня,
детка,
когда
мне
жарко.
(у-у-у-у)
Your
recipe,
darlin',
is
so
tasty,
Твой
рецепт,
милая,
такой
вкусный,
When
you
show
and
stir
your
pot.
(ooh-ooh-ooh-ooh)
Когда
ты
показываешь
и
помешиваешь
свой
котелок.
(у-у-у-у)
So:
stir
it
up,
oh!
Так
что:
зажги,
о!
Little
darlin',
stir
it
up;
wo,
now!
Моя
милая,
зажги;
во,
да!
Come
on
and
stir
it
up,
oh-ah!
Давай,
зажги,
о-а!
Little
darlin',
stir
it
up!
Моя
милая,
зажги!
Oh,
little
darlin',
stir
it
up.
Come
on,
come
on,
and
О,
моя
милая,
зажги.
Давай,
давай,
и
Sir
it
up,
wo-o-a!
Зажигай,
во-о-а!
Little
darlin',
stir
it
up!,
baby!
Моя
милая,
зажги!,
детка!
Come
on,
come
on
and
stir
it
up,
oh-oh!
Давай,
давай,
зажги,
о-о!
Little
darlin',
stir
it
up.
Моя
милая,
зажги.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOB MARLEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.