Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
girl
tu
déconnes
Baby
girl,
you're
messing
around
Rien
que
tu
m'harcèles
sur
mon
phone
You're
just
harassing
me
on
my
phone
T'étais
censée
changer
la
donne
mais
comme
toutes
les
autres
tu
déconnes
You
were
supposed
to
change
things,
but
like
all
the
others,
you're
messing
around
Et
tu
sais
que
je
suis
pas
comme
les
autres
non
And
you
know
I'm
not
like
the
others,
right?
Donc
en
vrai
pourquoi
ça
t'étonne
si
je
réponds
plus
à
tes
phone
calls?
So
honestly,
why
are
you
surprised
if
I
don't
answer
your
phone
calls
anymore?
Baby
girl
tu
déconnes
Baby
girl,
you're
messing
around
Rien
que
tu
m'harcèles
sur
mon
phone
You're
just
harassing
me
on
my
phone
T'étais
censée
changer
la
donne
mais
comme
toutes
les
autres
tu
déconnes
You
were
supposed
to
change
things,
but
like
all
the
others,
you're
messing
around
Et
tu
sais
que
je
suis
pas
comme
les
autres
non
And
you
know
I'm
not
like
the
others,
right?
Donc
en
vrai
pourquoi
ça
t'étonne
si
je
réponds
plus
à
tes
phone
calls?
So
honestly,
why
are
you
surprised
if
I
don't
answer
your
phone
calls
anymore?
Tu
sais
que
je
suis
pas
comme
les
autres
moi
You
know
I'm
not
like
the
others,
you
know
Tu
sais
que
je
suis
pas
comme
les
autres
gars
You
know
I'm
not
like
the
other
guys
Je
te
promettrai
pas
la
lune,
ça
sera
jamais
assez
beau
pour
toi
I
won't
promise
you
the
moon,
it'll
never
be
enough
for
you
Baby
girl
tu
déconnes,
tu
sais
déjà
que
j'ai
pas
assez
de
temps
pour
toi
Baby
girl,
you're
messing
around,
you
already
know
I
don't
have
enough
time
for
you
Car
souvent
je
suis
dans
la
trap,
sorry
je
suis
bloqué
dans
la
trap
'Cause
I'm
often
in
the
trap,
sorry
I'm
stuck
in
the
trap
Donc
je
réponds
pas
aux
appels
So
I
don't
answer
the
calls
Rien
que
tu
m'harcèles
sur
mon
phone
You're
just
harassing
me
on
my
phone
Cherche
cette
money
ouais
comme
un
fauve
donc
je
réponds
plus
aux
phone
calls
Chasing
that
money,
yeah,
like
a
wild
animal,
so
I
don't
answer
phone
calls
anymore
Je
suis
dans
la
trap
et
je
vesqui
les
clones
yeah
I'm
in
the
trap
and
I'm
surrounded
by
clones,
yeah
Je
suis
dans
la
trap
et
je
vesqui
les
clones,
ensuite
je
reviendrai
dans
la
zone
I'm
in
the
trap
and
I'm
surrounded
by
clones,
then
I'll
come
back
to
the
zone
Donc
attends
moi
dans
la
zone
So
wait
for
me
in
the
zone
Attends
moi
dans
la
zone
Wait
for
me
in
the
zone
J'ai
vu
tes
appels
sur
mon
phone
I
see
your
calls
on
my
phone
Baby
qu'est-ce
que
t'es
bonne
Baby,
you're
so
fine
Mais
baby
qu'est-ce
que
t'es
conne
But
baby,
you're
so
dumb
Je
vois
tous
tes
appels
sur
mon
phone
I
see
all
your
calls
on
my
phone
Baby
girl
tu
déconnes
Baby
girl,
you're
messing
around
T'étais
censée
changer
la
donne
mais
comme
toutes
les
autres
tu
déconnes
You
were
supposed
to
change
things,
but
like
all
the
others,
you're
messing
around
Baby
girl
tu
déconnes
Baby
girl,
you're
messing
around
Rien
que
tu
m'harcèles
sur
mon
phone
You're
just
harassing
me
on
my
phone
T'étais
censée
changer
la
donne
mais
comme
toutes
les
autres
tu
déconnes
You
were
supposed
to
change
things,
but
like
all
the
others,
you're
messing
around
Et
tu
sais
que
je
suis
pas
comme
les
autres
non
And
you
know
I'm
not
like
the
others,
right?
Donc
en
vrai
pourquoi
ça
t'étonne
si
je
réponds
plus
à
tes
phone
calls?
So
honestly,
why
are
you
surprised
if
I
don't
answer
your
phone
calls
anymore?
Baby
girl
tu
déconnes
Baby
girl,
you're
messing
around
Rien
que
tu
m'harcèles
sur
mon
phone
You're
just
harassing
me
on
my
phone
T'étais
censée
changer
la
donne
mais
comme
toutes
les
autres
tu
déconnes
You
were
supposed
to
change
things,
but
like
all
the
others,
you're
messing
around
Et
tu
sais
que
je
suis
pas
comme
les
autres
non
And
you
know
I'm
not
like
the
others,
right?
Donc
en
vrai
pourquoi
ça
t'étonne
si
je
réponds
plus
à
tes
phone
calls?
So
honestly,
why
are
you
surprised
if
I
don't
answer
your
phone
calls
anymore?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irénikassé Dermane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.