Hade$ - Love system - перевод текста песни на русский

Love system - Hade$перевод на русский




Love system
Любовная система
J'suis dans la trap
Я в ловушке
Chica s'inquiète parce que je rentre tard le soir
Чика волнуется, потому что я поздно возвращаюсь по вечерам
Je traîne dehors toute la nuit que pour les lovés
Я слоняюсь там всю ночь только ради любви
Je veux voir ma vie repeinte en billets violets, de quoi te faire rêver
Я хочу видеть свою жизнь перерисованной в фиолетовых банкнотах, о чем заставлять тебя мечтать
Mais attends pose toi je t'explique
Но подожди, успокойся, я тебе объясню
C'est tout pour le fric
Все ради бабок
Quoiqu'il arrive negro je dois finir riche
Что бы ни случилось, негр, я должен стать богатым
Je suis trop intelligent je rate jamais ma cible
Я слишком умный, я никогда не промахиваюсь по цели
Combien de frères m'ont déçu, depuis je fais le tri
Сколько братьев меня разочаровали, с тех пор я делаю выбор
Je bosse pour jamais avoir à demander le prix
Я работаю, чтобы никогда не спрашивать цену
Avant j'étais bête et maintenant j'ai compris
Раньше я был глупым, а теперь понял
Je rappe pour les talles, non c'est plus pour les filles
Я читаю рэп ради бабок, нет, не ради девушек
Et tu te demandes pourquoi de toi je me méfie
И ты удивляешься, почему я тебе не доверяю
J'ai peur de me confier
Я боюсь открыться
Aujourd'hui t'es quand tout va bien mais dans le mal est
Сегодня ты здесь, когда все хорошо, но что будет,
Ce que tu seras quand même?
Когда станет плохо, ты все равно будешь рядом?
Dans le mal est ce que tu m'aimeras quand même?
Когда станет плохо, ты все равно будешь меня любить?
Si j'ai rien est ce que tu resteras quand même
Если у меня ничего не будет, ты все равно останешься?
Baby girl je te laisse prendre les commandes
Милая, я разрешаю тебе брать управление в свои руки
Les autres meufs sont jalouses, dis leur que tu m'aimes
Другие девчонки ревнуют, скажи им, что ты меня любишь
Les autres mecs sont jaloux c'est moi que tu aimes
Другие парни ревнуют, ты любишь меня
Oui c'est moi ton homme
Да, я твой мужчина
Mais je comprends pas trop c'est quoi le problème
Но я не совсем понимаю, в чем проблема
Entre nous je comprends pas le problème
Между нами я не понимаю проблему
Et tu sais que pour toi je suis prêt à tout bébé
И ты знаешь, что я готов на все ради тебя, детка
Pour toi je donnerais tout bébé
Ради тебя я отдам все, детка
Laisse moi faire, tu sais que j'ai les armes donc efface tes larmes
Позволь мне сделать, ты знаешь, что у меня есть оружие, так что вытри слезы
Ici je contrôle tout bébé
Здесь я контролирую все, детка
Donc on fait comment maintenant?
Итак, как нам поступить сейчас?
Est ce que tu me suis ou pas?
Ты пойдешь за мной или нет?
Est ce que tu me fuis ou pas?
Ты убежишь от меня или нет?
Est ce que tu m'aimes ou pas?
Ты любишь меня или нет?
Donc on fait comment maintenant?
Итак, как нам поступить сейчас?
Est ce que tu me suis ou pas?
Ты пойдешь за мной или нет?
Est ce que tu me fuis ou pas?
Ты убежишь от меня или нет?
Est ce que tu m'aimes ou pas?
Ты любишь меня или нет?
Et je t'ai déjà dit sentiments je connais pas trop bébé
И я уже говорил тебе, чувств я не очень понимаю, детка
Baby mama veut porter mon bébé
Мама моей малышки хочет родить мне ребенка
Et des fois j'ai pas trop le temps pour toi
Иногда у меня просто нет времени на тебя
Tu me souris mais au fond t'as mal
Ты мне улыбаешься, но тебе больно внутри
Ouais je sais que t'as mal et je sais
Да, я знаю, что тебе больно, и я знаю
Que tu te dis qu'un jour je prendrai les voiles comme tous tes ex
Что ты думаешь, что однажды я сбегу, как все твои бывшие
Ces petits cons n'étaient juste que pour le sexe, que pour te blesser
Эти придурки были здесь только ради секса, чтобы причинить тебе боль
Et moi aussi je fais que te blesser
И я тоже причиняю тебе боль
Mais tout ça je le fais pour nous
Но я делаю это все ради нас
Je le fais pour nous bébé
Я делаю это ради нас, детка
Pour que jamais rien ne puisse te manquer
Чтобы тебе никогда ничего не не хватало
C'est moi qui vais devoir te manquer
Скорее, я буду тебе не хватать
Oui c'est moi
Да, это я
Et je t'ai dans la tête tous les soirs
И ты в моей голове каждую ночь
Quand dans la vie tout devient noir
Когда в жизни все становится черным
Tu es la lumière dans le noir
Ты - свет во тьме
Et j'ai beaucoup de choses à te dire
И у меня есть много чего тебе сказать
En vrai t'as même pas idée
На самом деле ты даже не представляешь
Je sais que ça te fera pas fuir comme toutes les autres femmes
Я знаю, что это не заставит тебя убежать, как все остальные женщины
Non toi t'es pas comme elles
Нет, ты не такая
Enfin je l'espère
По крайней мере, я надеюсь
Et tu sais que de toi je suis fière
И ты знаешь, что я тобой горжусь
On peut le faire à deux
Мы можем сделать это вместе
Donc on fait comment maintenant?
Итак, как нам поступить сейчас?
Est ce que tu me suis ou pas?
Ты пойдешь за мной или нет?
Est ce que tu me fuis ou pas?
Ты убежишь от меня или нет?
Est ce que tu m'aimes ou pas?
Ты любишь меня или нет?
Donc on fait comment maintenant?
Итак, как нам поступить сейчас?
Est ce que tu me suis ou pas?
Ты пойдешь за мной или нет?
Est ce que tu me fuis ou pas?
Ты убежишь от меня или нет?
Est ce que tu m'aimes ou pas?
Ты любишь меня или нет?
Donc on fait comment maintenant?
Итак, как нам поступить сейчас?
Est ce que tu me suis ou pas?
Ты пойдешь за мной или нет?
Est ce que tu me fuis ou pas?
Ты убежишь от меня или нет?
Est ce que tu m'aimes ou pas?
Ты любишь меня или нет?
Donc on fait comment maintenant?
Итак, как нам поступить сейчас?
Est ce que tu me suis ou pas?
Ты пойдешь за мной или нет?
Est ce que tu me fuis ou pas?
Ты убежишь от меня или нет?
Est ce que tu m'aimes ou pas?
Ты любишь меня или нет?





Авторы: Irénikassé Dermane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.