Hadis - Бегать Не Буду - перевод текста песни на немецкий

Бегать Не Буду - Hadisперевод на немецкий




Бегать Не Буду
Ich Werde Dir Nicht Nachlaufen
Я бегать за вами Мадам не буду,
Ich werde dir nicht nachlaufen, Madam,
Ты смогла меня забыть, и я забуду
Du konntest mich vergessen, und ich werde dich auch vergessen.
Сколько потерянных дней
Wie viele verlorene Tage,
Сколько потерянных дней
Wie viele verlorene Tage.
Я бегать за вами Мадам не буду,
Ich werde dir nicht nachlaufen, Madam,
Ты смогла меня забыть, и я забуду
Du konntest mich vergessen, und ich werde dich auch vergessen.
Сколько потерянных дней
Wie viele verlorene Tage
Пройдут, позабыв о ней
Werden vergehen, und sie wird vergessen sein.
Как ты не понимаешь, просишь меня себя забыть, а с кем я буду?
Wie verstehst du nicht, du bittest mich, dich zu vergessen, aber mit wem werde ich sein?
Печали радости делить
Kummer und Freuden teilen,
Кем я буду дорожить
Wen werde ich wertschätzen?
Пусть лучше меня, все забудут
Sollen mich lieber alle vergessen.
Услышь меня вечно не будет
Hör mich, ich werde nicht ewig sein.
Все это гложет до души гложет
All das nagt an mir, nagt bis tief in die Seele.
Все что я вижу, теперь ненавижу
Alles, was ich sehe, hasse ich jetzt.
И в душе моей пусто
Und in meiner Seele ist Leere.
В душе моей грустно
In meiner Seele ist es traurig.
Мне надо тебя позабыть,
Ich muss dich vergessen,
Все ссоры, обиды, скандалы простить
Alle Streitereien, Kränkungen, Skandale verzeihen.
Я бегать за вами Мадам не буду,
Ich werde dir nicht nachlaufen, Madam,
Ты смогла меня забыть, и я забуду
Du konntest mich vergessen, und ich werde dich auch vergessen.
Сколько потерянных дней
Wie viele verlorene Tage
Пройдут, позабыв о ней
Werden vergehen, und sie wird vergessen sein.
Знаешь мадам, мы были там
Weißt du, Madam, wir waren dort,
Мы были там, за тобой шёл по пятам, по пятам
Wir waren dort, ich folgte dir auf Schritt und Tritt, auf Schritt und Tritt.
Вопреки мечтам, остыла сердце моё и все к чертям
Entgegen den Träumen, mein Herz ist erkaltet und alles zum Teufel.
Да и пусть не светит солнце мне
Und soll auch die Sonne für mich nicht scheinen,
Там алый закат, ветром раздувает паруса
Dort ein blutroter Sonnenuntergang, der Wind bläht die Segel.
А я в неизведанный океан
Und ich, in einen unerforschten Ozean,
Главное никому не доверять
Die Hauptsache ist, niemandem zu vertrauen.
Я мог бы выкрасить луну в твой любимый цвет
Ich könnte den Mond in deiner Lieblingsfarbe malen,
От тебя уже давно ответа нет
Von dir gibt es schon lange keine Antwort mehr.
Целый альбом о любви, огнем гори
Ein ganzes Album über Liebe, brenne im Feuer!
Знаешь, как мне с тобою везло
Weißt du, wie viel Glück ich mit dir hatte,
Веришь, мне от тебя крышу снесло
Glaub mir, du hast mich verrückt gemacht.
Загнанный наперекор судьбе, один на дне
Getrieben entgegen dem Schicksal, allein am Boden.
Я бегать за вами Мадам не буду,
Ich werde dir nicht nachlaufen, Madam,
Ты смогла меня забыть, и я забуду
Du konntest mich vergessen, und ich werde dich auch vergessen.
Сколько потерянных дней
Wie viele verlorene Tage
Пройдут, позабыв о ней
Werden vergehen, und sie wird vergessen sein.
Я бегать за вами Мадам не буду,
Ich werde dir nicht nachlaufen, Madam,
Ты смогла меня забыть, и я забуду
Du konntest mich vergessen, und ich werde dich auch vergessen.
Сколько потерянных дней
Wie viele verlorene Tage
Пройдут, позабыв о ней
Werden vergehen, und sie wird vergessen sein.
Я бегать за вами Мадам не буду,
Ich werde dir nicht nachlaufen, Madam,
Ты смогла меня забыть, и я забуду
Du konntest mich vergessen, und ich werde dich auch vergessen.
Сколько потерянных дней
Wie viele verlorene Tage
Пройдут, позабыв о ней
Werden vergehen, und sie wird vergessen sein.





Авторы: самад сатиев, Hadis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.