Текст и перевод песни Hadise - Obsession
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da-da-da
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да-да-да
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da-da-da
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да-да-да
Tossing
and
turning
Ворочаюсь
с
боку
на
бок.
The
whole
night
the
same,
no
good
Всю
ночь
одно
и
то
же,
ничего
хорошего.
My
heart
keeps
on
burning
Мое
сердце
продолжает
гореть.
And
hurting
because
of
you
И
страдаю
из-за
тебя.
Night
after
night
I
see
faces
that
scream
in
my
head
Ночь
за
ночью
я
вижу
лица,
которые
кричат
у
меня
в
голове.
Voices
say,
"Silly
girl,
don′t
do
things
that
you're
gonna
regret"
Голоса
говорят:
"глупая
девочка,
не
делай
того,
о
чем
потом
пожалеешь".
You′re
the
fantasy
I've
longed
for
(I
want
more!)
Ты-фантазия,
о
которой
я
мечтал
(я
хочу
большего!).
You're
the
enemy
I
ran
for
(in
a
war)
Ты-враг,
за
которым
я
бежал
(на
войне).
You′re
the
keeper
of
the
secret
(of
my
soul)
Ты-хранитель
тайны
(моей
души).
Are
you
playing
with
my
feelings?
(I
don′t
know)
Ты
играешь
с
моими
чувствами?
(я
не
знаю)
What
you
doing
to
me?
What
you
doing
to
me?
Что
ты
со
мной
делаешь?
I'm
drowning
in
your
passion
Я
тону
в
твоей
страсти.
What
you
doing
to
me?
What
you
doing
to
me?
Что
ты
со
мной
делаешь?
It′s
worse
than
an
obsession
Это
хуже,
чем
одержимость.
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da-da-da
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да-да-да
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da-da-da
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да-да-да
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da-da-da
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да-да-да
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da-da-da
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да-да-да
Tossing
and
turning,
it
hurts
not
to
be
with
you
Ворочаясь
с
боку
на
бок,
мне
больно
не
быть
с
тобой.
Dreams
reoccurring,
but
still
not
a
dream
come
true
Сны
повторяются,
но
все
еще
не
сбываются.
Night
after
night,
I
realize
this
is
no
good,
oh
Ночь
за
ночью
я
понимаю,
что
это
нехорошо,
о
But
I
close
my
eyes
just
to
hide
from
the
painful
truth
Но
я
закрываю
глаза,
чтобы
спрятаться
от
горькой
правды.
You're
the
fantasy
I′ve
longed
for
(I
want
more!)
Ты-фантазия,
о
которой
я
мечтал
(я
хочу
большего!).
You're
the
enemy
I
ran
for
(in
a
war)
Ты-враг,
за
которым
я
бежал
(на
войне).
You′re
the
keeper
of
the
secret
(of
my
soul)
Ты-хранитель
тайны
(моей
души).
Are
you
playing
with
my
feelings?
(I
don't
know)
Ты
играешь
с
моими
чувствами?
(я
не
знаю)
What
you
doing
to
me?
What
you
doing
to
me?
Что
ты
со
мной
делаешь?
I'm
drowning
in
your
passion
Я
тону
в
твоей
страсти.
What
you
doing
to
me?
What
you
doing
to
me?
Что
ты
со
мной
делаешь?
It′s
worse
than
an
obsession
Это
хуже,
чем
одержимость.
Tossing
and
crying,
kissing
and
turning
Ворочался
и
плакал,
целовался
и
ворочался.
Tossing
and
crying,
night
after
night
Метался
и
плакал
ночь
за
ночью.
Tossing
and
crying,
kissing
and
turning
Ворочался
и
плакал,
целовался
и
ворочался.
Tossing
and
crying
(what
you
doin′
to
me?)
Ворочаюсь
и
плачу
(что
ты
со
мной
делаешь?)
Tossing
and
crying,
kissing
and
turning
(what
you
doin'
to
me?)
Ворочаюсь
и
плачу,
целуюсь
и
ворочаюсь
(что
ты
со
мной
делаешь?)
Tossing
and
crying,
night
after
night
(what
you
doin′
to
me?)
Метаться
и
плакать
ночь
за
ночью
(что
ты
со
мной
делаешь?)
Tossing
and
crying,
kissing
and
turning
(what
you
doin'
to
me?)
Ворочаюсь
и
плачу,
целуюсь
и
ворочаюсь
(что
ты
со
мной
делаешь?)
Tossing
and
turning
(what
you,
what
you,
what
you,
what
you)
Ворочаясь
и
ворочаясь
(что
ты,
что
ты,
что
ты,
что
ты)
Kissing
and...
(What
you,
what
you,
what
you)
Поцелуи
и
...
(что
ты,
что
ты,
что
ты)
What
you
doing
to
me?
What
you
doing
to
me?
Что
ты
со
мной
делаешь?
I′m
drowning
in
your
passion
Я
тону
в
твоей
страсти.
What
you
doing
to
me?
What
you
doing
to
me?
Что
ты
со
мной
делаешь?
It's
worse
than
an
obsession
Это
хуже,
чем
одержимость.
What
you
doing
to
me?
What
you
doing
to
me?
Что
ты
со
мной
делаешь?
I′m
drowning
in
your
passion
Я
тону
в
твоей
страсти.
What
you
doing
to
me?
What
you
doing
to
me?
Что
ты
со
мной
делаешь?
It's
worse
than
an
obsession
Это
хуже,
чем
одержимость.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefaan Yves Geert Fernande, Erdem Kinay, Hadise Acikgoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.