Текст и перевод песни Hadise - Olsun
Kaldım,
eninde
sonunda
aşka
kapandım
Trapped,
in
the
end,
I
fell
in
love
Yüzünü
aynaya
çizdim,
boyadım,
bakakaldım
I
drew
your
face
on
the
mirror,
painted
it,
stared
at
it
Olmazlardan
hep
yara
aldım
I
always
got
hurt
from
impossibilities
Olsun,
kırık
kalbinin
aşkı
benim
olsun
Let
it
be,
let
the
love
of
your
broken
heart
be
mine
Bu
sefer
gönlün
bana
razı
olsun
This
time
let
your
heart
be
content
with
me
Olsun,
olsun
Let
it
be,
let
it
be
Sana
bana
hediye,
armağan
olsun
Let
it
be
a
gift,
a
present
to
you
and
me
Ah,
ayrılırsak
Ah,
if
we
separate
Ah,
ayrılırsak
Ah,
if
we
separate
Olmaz
olsun,
bir
daha
gücüm
yok
Let
it
not
be,
I
have
no
more
strength
Beni
senden
etmesin
aşk
May
love
not
separate
me
from
you
Kaldım,
eninde
sonunda
eve
kapandım
Trapped,
in
the
end,
I
locked
myself
at
home
Yüzünü
aynaya
çizdim,
boyadım,
bakakaldım
I
drew
your
face
on
the
mirror,
painted
it,
stared
at
it
Olmazlardan
hep
yara
aldım
I
always
got
hurt
from
impossibilities
Olsun,
kalbinde
kırık
aşkın
benim
olsun
Let
it
be,
let
the
broken
love
in
your
heart
be
mine
Bu
sefer
gönlün
bana
razı
olsun
This
time
let
your
heart
be
content
with
me
Olsun,
olsun
Let
it
be,
let
it
be
Sana
bana
hediye,
armağan
olsun
Let
it
be
a
gift,
a
present
to
you
and
me
Ah,
ayrılırsak
Ah,
if
we
separate
Ah,
ayrılırsak
Ah,
if
we
separate
Olmaz
olsun,
bir
daha
gücüm
yok
Let
it
not
be,
I
have
no
more
strength
Beni
senden
etmesin
aşk
May
love
not
separate
me
from
you
Ah,
ayrılırsak
Ah,
if
we
separate
Ah,
ayrılırsak
Ah,
if
we
separate
Olmaz
olsun,
bir
daha
gücüm
yok
Let
it
not
be,
I
have
no
more
strength
Beni
senden
etmesin
aşk
May
love
not
separate
me
from
you
Ah,
ayrılırsak
Ah,
if
we
separate
Ah,
ayrılırsak
Ah,
if
we
separate
Olmaz
olsun,
bir
daha
gücüm
yok
Let
it
not
be,
I
have
no
more
strength
Beni
senden
etmesin
aşk
May
love
not
separate
me
from
you
Ah,
ayrılırsak
Ah,
if
we
separate
Ah,
ayrılırsak
Ah,
if
we
separate
Olmaz
olsun,
bir
daha
gücüm
yok
Let
it
not
be,
I
have
no
more
strength
Beni
senden
etmesin
aşk
May
love
not
separate
me
from
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devrim Karaoğlu, Yıldız Tilbe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.