Текст и перевод песни Hadise - İstisna
Benim
iki
kalbim
var
У
меня
два
сердца
Biri
senin
gördüğün
Одно
из
них
видишь
ты
Biri
tarihe
gömdüğüm
Другое
похоронено
в
прошлом
Benim
iki
kalbim
var
У
меня
два
сердца
Biri
senin
gördüğün
Одно
из
них
видишь
ты
Biri
hala
kördüğüm
Другое
все
еще
слепо
Asla
asla
demem
ama
Я
никогда
не
говорю
"никогда",
но
Konu
sen
olunca
istisna
Когда
речь
заходит
о
тебе,
это
исключение
Asla
asla
demem
ama
Я
никогда
не
говорю
"никогда",
но
Konu
sen
olunca
istisna
Когда
речь
заходит
о
тебе,
это
исключение
Şimdi
sen,
dünyayı
Теперь
ты,
весь
мир
Getirip
önüme
döksen
olmaz
Я
не
смогу
принять,
даже
если
ты
принесешь
его
мне
Bunu
sen
de
biliyorsun
Ты
тоже
это
знаешь
Dökülen
su
kabını
doldurmaz
Разлитая
вода
не
наполнит
чашу
Aşkımdan
çıldırsan
Даже
если
ты
сойдешь
с
ума
от
моей
любви
Yalvarsan
ruhum
duymaz
Моя
душа
не
услышит
твоих
мольб
Bir
kalbi
bir
kurşun
iki
kere
Одно
сердце,
одна
пуля,
два
выстрела
Tam
on
ikiden
vurmaz
Не
могут
убить
наповал
Öğrendim
ters
köşe
yapmayı
Я
научилась
делать
неожиданные
ходы
Sayende
düşe
düşe
kalkmayı
Падая
и
вставая
благодаря
тебе
Bazende
en
dibe
vurmayı
Иногда
погружаясь
в
самую
глубокую
бездну
Takmamayı
öğrendim
Я
научилась
не
обращать
внимания
Öğrendim
yaza
yaza
bozmayı
Я
научилась
стирать
то,
что
написала
Eliyle
kuyuları
kazmayı
Рыть
колодцы
собственными
руками
Kalbiyle
konuşamayanları
Тех,
кто
не
может
говорить
сердцем
Sevmemeyi
öğrendim
Я
научилась
не
любить
Benim
iki
dünyam
var
У
меня
два
мира
Biri
içinde
durduğum
Один
из
них
тот,
в
котором
я
нахожусь
Biri
hayalini
kurduğum
Другой
тот,
о
котором
я
мечтаю
Benim
iki
dünyam
var
У
меня
два
мира
Biri
içinde
durduğum
Один
из
них
тот,
в
котором
я
нахожусь
Biri
kendime
sunduğum
Другой
тот,
который
я
создала
для
себя
Asla
asla
demem
ama
Я
никогда
не
говорю
"никогда",
но
Konu
sen
olunca
istisna
Когда
речь
заходит
о
тебе,
это
исключение
Asla
asla
demem
ama
Я
никогда
не
говорю
"никогда",
но
Konu
sen
olunca
istisna
Когда
речь
заходит
о
тебе,
это
исключение
Şimdi
sen,
dünyayı
Теперь
ты,
весь
мир
Getirip
önüme
döksen
olmaz
Я
не
смогу
принять,
даже
если
ты
принесешь
его
мне
Bunu
sen
de
biliyorsun
Ты
тоже
это
знаешь
Dökülen
su
kabını
doldurmaz
Разлитая
вода
не
наполнит
чашу
Aşkımdan
çıldırsan
Даже
если
ты
сойдешь
с
ума
от
моей
любви
Yalvarsan
ruhum
duymaz
Моя
душа
не
услышит
твоих
мольб
Bir
kalbi
bir
kurşun
Одно
сердце,
одна
пуля
İki
kere
tam
on
ikiden
vurmaz
Два
выстрела
наповал
не
убьют
Öğrendim
ters
köşe
yapmayı
Я
научилась
делать
неожиданные
ходы
Sayende
düşe
düşe
kalkmayı
Падая
и
вставая
благодаря
тебе
Bazende
en
dibe
vurmayı
Иногда
погружаясь
в
самую
глубокую
бездну
Takmamayı
öğrendim
Я
научилась
не
обращать
внимания
Öğrendim
yaza
yaza
bozmayı
Я
научилась
стирать
то,
что
написала
Eliyle
kuyuları
kazmayı
Рыть
колодцы
собственными
руками
Kalbiyle
konuşamayanları
Тех,
кто
не
может
говорить
сердцем
Sevmemeyi
öğrendim
Я
научилась
не
любить
Öğrendim
ters
köşe
yapmayı
Я
научилась
делать
неожиданные
ходы
Sayende
düşe
düşe
kalkmayı
Падая
и
вставая
благодаря
тебе
Bazende
en
dibe
vurmayı
Иногда
погружаясь
в
самую
глубокую
бездну
Takmamayı
öğrendim
Я
научилась
не
обращать
внимания
Öğrendim
yaza
yaza
bozmayı
Я
научилась
стирать
то,
что
написала
Eliyle
kuyuları
kazmayı
Рыть
колодцы
собственными
руками
Kalbiyle
konuşamayanları
Тех,
кто
не
может
говорить
сердцем
Sevmemeyi
öğrendim
Я
научилась
не
любить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Selahattin Erhan
Альбом
Tavsiye
дата релиза
04-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.