Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1 voy
a
llamarte
por
teléfono
1 Ich
werde
dich
anrufen
2 para
que
sientas
esta
situación
2 damit
du
diese
Situation
spürst
3 te
voy
a
convencer
de
hacerme
el
amor
3 Ich
werde
dich
überzeugen,
mit
mir
zu
lieben
4 desorbitados
en
mi
habitación
4 überwältigt
in
meinem
Zimmer
5 vas
a
colgar
para
subir
al
auto
5 Du
wirst
auflegen,
um
ins
Auto
zu
steigen
6 te
he
preparado
la
cena
hace
un
rato
6 Ich
habe
das
Abendessen
vor
einer
Weile
für
dich
vorbereitet
7 vas
a
ayudarme
a
contar
el
relato
7 Du
wirst
mir
helfen,
die
Geschichte
zu
erzählen
8 vienes
con
prisa
de
cerrar
el
pacto
8 Du
kommst
in
Eile,
um
den
Pakt
zu
schließen
9 yo
de
por
dentro
de
tu
cuerpo
9 Ich
in
deinem
Körper
10
quiero
conocerte
por
dentro
10
Ich
will
dich
von
innen
kennenlernen
11
por
el
tributo
que
el
deseo
despierta
11
Für
die
Hingabe,
die
das
Verlangen
weckt
12
justo
a
las
doce
tocaste
mi
puerta
12
Pünktlich
um
zwölf
hast
du
an
meine
Tür
geklopft
13
hablas
un
poco
mientras
que
te
sientas
13
Du
sprichst
ein
wenig,
während
du
dich
setzt
14
bebes
del
vino
comes
de
la
cena
14
Du
trinkst
vom
Wein,
du
isst
vom
Abendessen
15
no
hay
timidez
te
abandono
la
pena
15
Es
gibt
keine
Schüchternheit,
die
Scham
hat
dich
verlassen
Hay
un
soundtrack
erótico
que
mientras
hablas
suena
Es
gibt
einen
erotischen
Soundtrack,
der
spielt,
während
du
sprichst
16
subes
el
tono
y
la
temperatura
16
Du
erhöhst
den
Ton
und
die
Temperatur
17
te
has
levantado
de
la
mesa
a
duras
17
Du
bist
mit
Mühe
vom
Tisch
aufgestanden
18
la
media
luz
nos
ha
dejado
a
oscuras
18
Das
gedämpfte
Licht
hat
uns
im
Dunkeln
gelassen
19
en
este
paso
veo
como
procuras
19
In
diesem
Schritt
sehe
ich,
wie
du
suchst
20
posiciones
que
son
mi
locura
20
Positionen,
die
mein
Wahnsinn
sind
21
tus
años
si
eres
tan
madura
21
Deine
Jahre,
wenn
du
so
reif
bist
22
escusas
pero
todas
tuyas
22
Ausreden,
aber
alle
deine
23
espero
que
una
de
ellas
no
me
incluyas
porque
este
23
Ich
hoffe,
dass
eine
davon
mich
nicht
einschließt,
denn
diese
24
antes
de
que
huyas
quiero
que
sepas
que
no
hay
ninguna
que
te
sustituya
24
Bevor
du
fliehst,
möchte
ich,
dass
du
weißt,
dass
es
keine
gibt,
die
dich
ersetzt
Tuya
tuya
tuya
Deine,
deine,
deine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Gabriel Salguero Mora
Альбом
Black
дата релиза
11-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.