The Dudaim - טיול לילי - перевод текста песни на немецкий

טיול לילי - Hadudaimперевод на немецкий




טיול לילי
Nächtlicher Ausflug
חולות מדבר הביאו חום אל דרך
Wüstensande brachten Hitze auf den Weg
רוח של ערבית על הגבעות נשבה
Ein Abendwind wehte über die Hügel
ובמשעול להר פסעו עלמה ועלם
Und auf dem Pfad zum Berg schritten eine Maid und ein Jüngling
מלחשים היו הם שיר של אהבה
Sie flüsterten ein Liebeslied
ציפור לילית שורקה לשמי הליל
Ein Nachtvogel pfiff zum Nachthimmel
ושיח דוקרני הוצת בלהבה
Und ein Dornenbusch entzündete sich in Flammen
על אבן של דרכים ישבו עלמה ועלם
Auf einem Stein am Weg saßen eine Maid und ein Jüngling
מלחשים היו הם שיר של אהבה
Sie flüsterten ein Liebeslied
פנס השביל כבה דומם ברוח
Die Laterne des Weges erlosch still im Wind
אדם כילה יומו, איגרת נכתבה
Ein Mensch beendete seinen Tag, ein Brief wurde geschrieben
במעלה ההר פסעו עלמה ועלם
Den Berghang hinauf schritten eine Maid und ein Jüngling
מלחשים היו הם שיר של אהבה
Sie flüsterten ein Liebeslied
הקיץ היום אל שיברונו של ליל
Der Sommer endete heute in der Kühle der Nacht
תם יום של שרב, הגיע יום סוער
Ein Tag der Hitzewelle endete, ein stürmischer Tag kam
ועל פסגת ההר לחשה עלמה לעלם
Und auf dem Gipfel des Berges flüsterte die Maid dem Jüngling zu
שיר אהבה אשר לעד לא יגמר
Ein Liebeslied, das niemals enden wird
ועל פסגת ההר לחשה עלמה לעלם
Und auf dem Gipfel des Berges flüsterte die Maid dem Jüngling zu
שיר אהבה אשר לעד לא יגמר
Ein Liebeslied, das niemals enden wird





Авторы: אטינגר עמוס, גוריון ישראל, נוי מאיר ז"ל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.