Hafdís Huld - Summer Inside - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hafdís Huld - Summer Inside




As the days get short and the red leaves fall
Когда дни становятся короткими, и красные листья падают.
We find something warmer to wear
Мы находим что-то теплее, чтобы носить.
The clouds are grey and it smells like rain
Облака серые, и пахнет дождем.
There's autumn chill in the air
В воздухе осенний холод.
When the ground is wet and my feet are cold
Когда земля мокрая, а ноги холодные.
And my hair hasn't dried, then I remember
И мои волосы не высохли, тогда я помню.
Summer inside
Лето внутри.
There's summer inside
Внутри лето.
The storm is heavy the windows might break
Шторм тяжел, окна могут разбиться.
But my heart remains intact
Но мое сердце остается нетронутым.
It might take a while to get out of here
Возможно, потребуется время, чтобы выбраться отсюда.
But our love is a fact
Но наша любовь-факт.
When the frozen river hugs our house
Когда замерзшая река обнимает наш дом.
And the wind sings in the night, then I remember
И ветер поет ночью, а потом я вспоминаю.
Summer inside
Лето внутри.
Summer inside
Лето внутри.
When the rays flow over the mountain
Когда лучи текут над горой.
It's springtime's first hello
Это первое весеннее приветствие.
This is our message
Это наше послание.
There's only a short while to go
Осталось совсем немного времени.
Only a short while to go
Осталось совсем немного времени.
The world seems brighter and better now
Теперь мир кажется ярче и лучше.
With you I enjoy my days
С тобой я наслаждаюсь своими днями.
Everything's somehow easier
Все как-то проще.
With sunlight on your face
С солнечным светом на твоем лице.
When the soul is dressed in summer clothes
Когда душа одета в летнюю одежду.
And it needs nowhere to hide
И ей негде спрятаться.
Then I know it's summer
Тогда я знаю, что сейчас лето.
Then I know it's summer
Тогда я знаю, что сейчас лето.
Then I know it's also summer outside
Тогда я знаю, что на улице тоже лето.
It's summer outside
На улице лето.
Then I know it's also summer outside
Тогда я знаю, что на улице тоже лето.
It's summer outside
На улице лето.





Авторы: Hafdis Huld, Alisdair Wright


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.