Текст и перевод песни Hafiz Aziz Alili - Merhaba, ej, nas Resule
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merhaba, ej, nas Resule
Привет тебе, о, Посланник
Merhaba
ej
naš
resule
Привет
тебе,
о,
мой
Посланник,
Iz
mog
srca
iskrena
Из
моего
сердца
искренне,
Prva
dušo
iz
ezela
Первая
душа
из
начала
времён,
što
se
voliš
ko
zjena
Которую
любят,
как
жену.
Putovođo
pod
bajrakom
Вождь
под
знаменем,
Kao
trava
zelena
Как
трава
зелёная,
Svih
nebija
i
evluja
Всех
небес
и
святых,
Ahmedijo
svijena
Ахмедийя
склонена.
Putovođo
pod
bajrakom
Вождь
под
знаменем,
Kao
traba
zelena
Как
трава
зелёная,
Svih
nebija
i
evlija
Всех
небес
и
святых,
Ahmedijo
svijena
Ахмедийя
склонена.
Merhaba
ej
čisto
biće
Привет
тебе,
о,
чистое
существо,
Oba
svijeta
merđane
Обоих
миров
коралл,
Ej
svjetiljko
u
tminama
О,
светильник
во
тьме,
Svuh
boliva
dermane
От
всех
болезней
лекарство.
Povjetarče
s
kim
mirišu
Ветерок,
с
которым
благоухают
Naše
krošnje,
sve
grane
Наши
кроны,
все
ветви,
Cvijetne
bašče
raznobojne
Цветущие
сады
разноцветные,
Ponosni
faslidžane
Гордые
фаслиджане.
Povjetarče
s
kim
mirišu
Ветерок,
с
которым
благоухают
Naše
krošnje,
sve
grane
Наши
кроны,
все
ветви,
Cvijetne
bašče
raznobojne
Цветущие
сады
разноцветные,
Ponosni
faslidžane
Гордые
фаслиджане.
Šefadžijo
toplo
sunce
Заступник,
тёплое
солнце
I
mjesečev
nježni
sne
И
лунный
нежный
свет,
Uvedi
nas
međ
gazije
Введи
нас
между
воинами
I
šehide
mirisne
И
благоухающими
шахидами.
Povedi
nas
ko
ashabe
Поведи
нас,
как
сподвижников,
Kroz
kapije
svjetlosne
Сквозь
врата
светоносные,
Kad
zašumi
...
Когда
шумят...
I
rijeke
mošusne
И
реки
мускусные.
Povedi
nas
ko
ashabe
Поведи
нас,
как
сподвижников,
Kroz
kapije
svjetlosne
Сквозь
врата
светоносные,
Kad
zašumi
...
Когда
шумят...
I
rijeke
mošusne
И
реки
мускусные.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hafiz Aziz Alili
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.