Текст и перевод песни Hafiz Hamidun - Yang Dinanti
Yang Dinanti
The Long-Awaited One
Iwan
kisra
berantak
bergegar
The
palace
of
Kisra
trembles
and
shakes
Sang
raja
Parsi
pun
kebingungan
The
Persian
king
is
bewildered
Empat
belas
anjungnya
yang
teguh
Its
fourteen
firm
towers
Berjatuhan
menyembah
ke
bumi
Fall
down
and
bow
to
the
ground
Rasulullah
hadirmu
dinantikan
O
Prophet,
your
presence
is
awaited
Rasulullah
dirimu
didambakan
O
Prophet,
you
are
yearned
for
Dan
obor
lambang
kemegahan
sembahan
Majusi
And
the
torch,
symbol
of
the
glory
of
the
Magi's
worship
Terpadam
dan
tiada
lagi
Is
extinguished
and
gone
Rasulullah
kau
insan
terpuji
O
Prophet,
you
are
a
praiseworthy
man
Rasulullah
telah
lahir
kini
O
Prophet,
you
have
now
been
born
Dan
tasik
sawwah
yang
indah
penyeri
istana
And
the
beautiful
lake
that
adorns
the
palace
Tertimbuslah
sudah
Is
now
filled
in
Bintang
Ahmad
telah
terbit
di
langit
The
star
of
Ahmad
has
risen
in
the
sky
Sang
pendeta
yahudi
pun
bertempik
The
Jewish
priests
cry
out
Kota
Makkah
dipenuhi
cahaya
The
city
of
Mecca
is
filled
with
light
Petanda
kelahiran
insan
mulia.
A
sign
of
the
birth
of
a
noble
man
Rasulullah
hadirmu
dinantikan
O
Prophet,
your
presence
is
awaited
Rasulullah
dirimu
didambakan
O
Prophet,
you
are
yearned
for
Abdul
Mutalib
nenda
tercinta
O
Abdul
Mutalib,
beloved
ancestor
Bebaskan
hambanya
kerana
terlalu
gembira
Free
your
slaves
because
you
are
overjoyed
Rasulullah
kau
insan
yang
terpuji
O
Prophet,
you
are
a
praiseworthy
man
Rasulullah
telah
lahir
kini
O
Prophet,
you
have
now
been
born
Dua
belas
Rabiulawal
di
tahun
gajah
On
the
twelfth
of
Rabi
al-Awwal
in
the
Year
of
the
Elephant
Detik
gemilang
abadi
A
moment
of
eternal
brilliance
Rasulullah
hadirmu
dinantikan
O
Prophet,
your
presence
is
awaited
Rasulullah
dirimu
didambakan
O
Prophet,
you
are
yearned
for
Dan
obor
lambang
kemegahan
sembahan
Majusi
And
the
torch,
symbol
of
the
glory
of
the
Magi's
worship
Terpadam
dan
tiada
lagi
Is
extinguished
and
gone
Rasulullah
kau
insan
yang
terpuji
O
Prophet,
you
are
a
praiseworthy
man
Rasulullah
telah
lahir
kini
O
Prophet,
you
have
now
been
born
Dua
belas
Rabiulawal
di
tahun
gajah
On
the
twelfth
of
Rabi
al-Awwal
in
the
Year
of
the
Elephant
Detik
gemilang
abadi
A
moment
of
eternal
brilliance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hafiz Hamidun, Ito Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.