Текст и перевод песни Haftbefehl feat. Capo - Du weißt ich weiß
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du weißt ich weiß
Ты знаешь, я знаю
Ich
fahr
vor
den
ClExplainub
im
SLS
Mercedes
Подкатываю
к
клубу
на
SLS
Mercedes,
Wie
du
guckst
und
dein
Freund
fragt:
Wer
ist
des?
Ты
смотришь,
твой
парень
спрашивает:
"Кто
это?"
Manschetten
von
Hermès
an
mei′m
Hemd
von
Gucci
Манжеты
от
Hermès
на
моей
рубашке
Gucci,
Die
Machete
droht,
er
hätte
gern
Stress
im
Club,
krieg
Мачете
угрожает,
он
хочет
проблем
в
клубе,
получит
Mehr
Cash,
Flus
fließt,
du
fragst
nach
mei'm
Parfum
Больше
денег,
бабки
текут
рекой,
ты
спрашиваешь
про
мой
парфюм,
Ich
verrat
dir
den
Nam′n,
dieser
Duft
heißt
Massari
Я
скажу
тебе
название,
этот
аромат
называется
Massari.
Was
das
heißt?
Money
Money!
Den
gibt's
nicht
bei
Douglas
Что
это
значит?
Деньги,
деньги!
Его
не
купишь
в
Douglas,
So
riecht
ein
Millionär
von
Natur
aus,
der
Plus
macht
Так
пахнет
миллионер
от
природы,
который
в
плюсе,
Der
nach
Tour
die
Futt
nassmacht
...,
der
Kurde
bumst
flach
Который
после
тура
трахает
шлюх...,
курд
трахает
на
износ,
Steig
in
den
Tourbus,
Kahba,
und
lutsch
Sack
Залезай
в
тур-автобус,
шалава,
и
соси!
Treff
mich
im
Club
nachts
in
Disco's,
gib
ihm
Встречай
меня
в
клубе
ночью,
на
дискотеке,
давай
ему,
Ist
ne
Coke
mittendrin:
Fick
Security!
Посреди
кокаин:
В
жопу
охрану!
Du
parkst
dein
Mitsubishi
weit
vom
Club
weg
und
läufst
hin
Ты
паркуешь
свой
Mitsubishi
далеко
от
клуба
и
идешь
пешком,
Doch
machst
ein
auf
Star,
als
wärst
du
in
′ner
Boyband
Но
строишь
из
себя
звезду,
будто
ты
из
бойз-бенда,
Nur
weil
deine
Freundin
an
der
Bar
kellnert
Только
потому,
что
твоя
подруга
работает
в
баре,
Denkst
du,
dir
gehört
der
Laden,
du
Penner
Думаешь,
что
тебе
принадлежит
это
место,
неудачник.
Ey,
Baby
Boo,
geht′s
dir
gut?
Эй,
малышка,
как
дела?
Mit
wem
bist
du
unterwegs
im
Club?
С
кем
ты
в
клубе?
Ich
weiß,
du
hast
ein
Freund,
doch
du
weißt,
ich
weiß
Я
знаю,
у
тебя
есть
парень,
но
ты
знаешь,
я
знаю,
Du
bist
nicht
treu
Ты
не
верна.
Wodka
Grey
Goose,
Moet
im
Blut
Водка
Grey
Goose,
Moët
в
крови,
Ich
leg
'ne
Spur,
die
Bitch
dreht
durch
Я
оставляю
след,
сучка
сходит
с
ума,
Sie
flüstert
in
mein
Ohr,
sie
wär
feucht,
lass
uns
ins
Zimmer
Она
шепчет
мне
на
ухо,
что
она
влажная,
пойдем
в
номер,
Denn
es
wird
jetzt
Zeit
Ведь
сейчас
самое
время.
Baby
Boo,
ich
lauf
ein
im
Club
und
ich
glänz
Малышка,
я
врываюсь
в
клуб
и
сияю,
Gucci-Hemd,
die
Uzi
steckt
Рубашка
Gucci,
Узи
на
месте,
Du
siehst
Cem
aus
dem
Luxus-Benz
Ты
видишь,
как
Cem
выходит
из
роскошного
Mercedes,
Aussteigen,
direkt
in
den
Club
und
du
musst
draußen
bleiben
Выходит
и
идет
прямо
в
клуб,
а
ты
остаешься
снаружи.
Du
Haufen
Scheiße,
mach
nicht
auf
Rausschmeißer
Куча
дерьма,
не
строй
из
себя
вышибалу,
Weil
du
den
Türsteher
kennst,
wirst
du
Lauch
nicht
breiter
Потому
что
ты
знаешь
охранника,
ты,
сопляк,
не
станешь
круче.
Ich
lauf
mit
Weibern
ab
in
den
VIP
Я
ухожу
с
девчонками
в
VIP,
Geb
dem
DJ
ein
Zeichen
und
er
spielt
B.I.G.
Даю
диджею
знак,
и
он
ставит
B.I.G.
Samstag,
Samstag,
heute
gibt′s
'n
Anschlag
Суббота,
суббота,
сегодня
будет
жара,
Party-Alarm,
Wodka,
Whisky
und
Champagner
Тревога,
вечеринка,
водка,
виски
и
шампанское.
Du
bietest
deiner
Freundin
ein
Glas
Fanta
Ты
предлагаешь
своей
подруге
стакан
фанты,
Fick
dich,
du
Blender,
mach
dich
ab,
yalla
Пошел
ты,
притворщик,
проваливай,
давай!
Hasta
la
vista,
zieh
Leine,
du
Wichser
Hasta
la
vista,
убирайся,
мудак,
Und
paar
Sekunden
später
macht
sich
Capo
deine
Bitch
klar
И
через
пару
секунд
Capo
трахнет
твою
сучку.
Frag
mal
die
Bräute,
warum
sie
so
ausrasten
Спроси
у
телок,
почему
они
так
бесятся,
Nossa
nossa,
Capo
kommt
und
die
Frau′n
tanzen
Nossa
nossa,
Capo
пришел,
и
женщины
танцуют.
Ey,
Baby
Boo,
geht's
dir
gut?
Эй,
малышка,
как
дела?
Mit
wem
bist
du
unterwegs
im
Club?
С
кем
ты
в
клубе?
Ich
weiß,
du
hast
ein
Freund,
doch
du
weißt,
ich
weiß
Я
знаю,
у
тебя
есть
парень,
но
ты
знаешь,
я
знаю,
Du
bist
nicht
treu
Ты
не
верна.
Wodka
Grey
Goose,
Moet
im
Blut
Водка
Grey
Goose,
Moët
в
крови,
Ich
leg
′ne
Spur,
die
Bitch
dreht
durch
Я
оставляю
след,
сучка
сходит
с
ума,
Sie
flüstert
in
mein
Ohr,
sie
wär
feucht,
lass
uns
ins
Zimmer
Она
шепчет
мне
на
ухо,
что
она
влажная,
пойдем
в
номер,
Denn
es
wird
jetzt
Zeit
Ведь
сейчас
самое
время.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANHAN AYKUT, CAPO, CRISTAL JOHNNY PEPP
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.