Haftbefehl feat. Kollegah & Farid Bang - Rotlicht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Haftbefehl feat. Kollegah & Farid Bang - Rotlicht




Hauptbahnhof Frankfurt, Rotlichtmilieu
Центральный вокзал Франкфурта, окружение красных фонарей
Wo an jeder Ecke ein Koksticker steht
Где на каждом углу стоит коксовая наклейка
Hells werden mehr und interationaler
Ады становятся все более и более межнациональными
Kurden, Türken, Jugos und Albaner
Курды, турки, югославы и албанцы
Schlampen import, Polinnen Latinas
Шлюхи импорт, польки Latinas
Hauptsache Frischfleisch, fleißig und verdient was
Главное-свежее мясо, трудолюбивое и заслуживающее того, что
Geld is das an was die Zuhälter denken
Деньги-это то, о чем думают сутенеры
Und Frauen nach Auswahl wie im Hugh Hefner Mansion
И женщины по выбору, как в особняке Хью Хефнера
Steine sticken, schnell, Geld, Spielo, Jackpot
Вышивать камни, быстро, деньги, игра, джекпот
Der Marokk dealt die Crackrocks vor dem Sexshop
В Marokk имел дело crack Rocks перед Sexshop
Frankfurt ist ne Drecksstadt, genau so wie Offenbach
Франкфурт - это грязный город, как и Оффенбах
Guck wo du bleibst hier im Drecksloch
Посмотри, где ты остаешься здесь, в грязной дыре
Rechtsanwälte, Ärzte, Richter
Адвокаты, врачи, судьи
Kommen nach Feierabend für ein Fick her
Приходите сюда после работы для траха
Junkies, Fixer - spritzen vor Ort, sind krank
Наркоманы, фиксирующие сквирт на месте, больны
Und werden gejagt vom Ordungsamt
И будут гонимы орденским ведомством
Taunus, Kaiserstraße Rotlichtmilieu
Taunus, Император Улице Красных Фонарей
Saunaclubs, Thaimassagen im Rotlichtmilieu
Сауны, тайский массаж в окружении красных фонарей
Münchener-, Moselstraße, Rotlichtmilieu
Мюнхене, Мозель Улица Красных Фонарей
Pimpern, koksen, saufen im Rotlichtmilieu
Pimpern, koksen, пьянство в районе красных фонарей
Breite Gasse, Konsti, Rotlichtmilieu
Широкий переулок, Консти, окрестности красных фонарей
Scheine machen, plomben, dealen im Rotlichtmilieu
Делать купюры, пломбировать, продавать в окружении красных фонарей
Palace Oase, Rotlichtmilieu
Palace Оазис, Районе Красных Фонарей
Wellness, Schlampen blasen im Rotlichtmilieu
Оздоровительный, шлюхи дуют в окружении красных фонарей
Ey das ist Zuhälterrap, du Fotze
Эй, это сутенерская драпа, ты, пизда
Ich hab schon Tijara gemacht,
Я уже Tijara ,
Als man noch Jump′n'Runs auf dem Supernintendo zockte
Как можно zockte еще Платформеров на SUPER Nintendo
Also holla at ′cho boy
Итак, holla at 'cho boy
Ich hab die Ballermänner, Mois
У меня есть балерины, Мойс
Meine allerbesten Freunde
Мои лучшие друзья
Heißen Walther, Tec und Colt
Горячие Уолтер, Тек и Кольт
Es ist der Typ, der das Jayjo mit Backpulver streckt
Это парень, который растягивает джейхо с пищевой содой
Ich steck die Polin in den Kofferaum zum Subwooferset
Я кладу Полину в багажник для набора сабвуферов
Und dann ab über die Grenze
А потом через границу
Ey sie arbeitet für mich, ich kauf von den Tagesumsätzen
Эй, она работает на меня, я покупаю с ежедневных продаж
Stets zwei drei Platinumketten
Всегда два трех платиновых ожерелья
Komme zur Partylocation/ Vercheck da paar Kilo Päckchen
Приходите на вечеринку / Проверьте несколько килограммов пакетов
Doch das läuft unter der Hand wie Marionetten
Но это бегает под рукой, как марионетки
Nutte, guck wie ich mit Ganganführern häng
Проститутка, посмотри, как я тусуюсь с главарями банд
Bei deutschen Rappern ist ein Stock im Arsch als wär ihr Keller überschwemmt
У немецких рэперов палка в заднице, как будто их подвал затоплен
Ich tick mit Haftbefehl und Farid an Ghettobewohner Pulver
Я тик с ордером и Фаридом для жителей гетто порошок
Testosteronampullen/ Jetzt sogar schon an Bullen
Ампулы с тестостероном/ Теперь даже у быков
Klau dein MP3 und wenn du dich wehren willst, dann nehm ich Skalpelle
Украдите свой MP3, и если вы хотите сопротивляться, я возьму скальпели
Mit denen ich deinen Skalp ele
С помощью которых я снимаю твой скальп
Ant von deinem Skull pelle
Ant твоего Черепа pelle
Taunus, Kaiserstraße Rotlichtmilieu
Taunus, Император Улице Красных Фонарей
Saunaclubs, Thaimassagen im Rotlichtmilieu
Сауны, тайский массаж в окружении красных фонарей
Münchener-, Moselstraße, Rotlichtmilieu
Мюнхене, Мозель Улица Красных Фонарей
Pimpern, koksen, saufen im Rotlichtmilieu
Pimpern, koksen, пьянство в районе красных фонарей
Breite Gasse, Konsti, Rotlichtmilieu
Широкий переулок, Консти, окрестности красных фонарей
Scheine machen, plomben, dealen im Rotlichtmilieu
Делать купюры, пломбировать, продавать в окружении красных фонарей
Palace Oase, Rotlichtmilieu
Palace Оазис, Районе Красных Фонарей
Wellness, Schlampen blasen im Rotlichtmilieu
Оздоровительный, шлюхи дуют в окружении красных фонарей
Siehst du den Entlassungsschein Gangster zu signen
Вы видите, как гангстер подписывает акт об увольнении
Ist einfach als Gangster zu sein
Легко быть гангстером
Bremse nich weil, mich wieder die Cops jagen
Не тормози, потому что меня снова преследуют копы
Autobahn, ich halte das Tempo wie Rotznasen
Шоссе, я держу темп, как сопливые носы
Du fragst weshalb man dich nachts im Blaulicht
Ты спрашиваешь, почему тебя ночью в синем свете
Mit Waffen ausknippst und alles aus ist
С оружием, и все выключено
Hasch und Rauschgift, mit 14 stehen Bitches
Хэш и наркотик, с 14 стервами, стоящими
Auf Araber mit Pferdeschwanz wie Zirkusartisten
На арабах с хвостиком, как цирковые артисты
Collien Fernandes mit Kokslieferanten
Коллиы Fernandes Кокс с поставщиками
Denn die an die ich Koks liefer rannten und holten Beamte
Потому что те, кому я доставлял кокс, побежали и забрали чиновников
Ich habe das Koks dabei,
У меня есть кокс с собой,
Und bin im Jaguar wie Antilopenfleisch (ahhh)
И я в ягуаре, как мясо антилопы (аааа)
Der Bulle kommt das Milieu wird durchsucht
Приходит бык среда обыскивается
Weil er Inspecter ist wie französisches Blut
Потому что он похож на французскую кровь
Die hat das Fluss, schöne Bräute und Sekt
У шеф-повара есть река, красивые невесты и игристое вино
Denn Düsseldorfer Kokain is teurer als Sex
Потому что Дюссельдорфский кокаин дороже секса
Taunus, Kaiserstraße Rotlichtmilieu
Taunus, Император Улице Красных Фонарей
Saunaclubs, Thaimassagen im Rotlichtmilieu
Сауны, тайский массаж в окружении красных фонарей
Münchener-, Moselstraße, Rotlichtmilieu
Мюнхене, Мозель Улица Красных Фонарей
Pimpern, koksen, saufen im Rotlichtmilieu
Pimpern, koksen, пьянство в районе красных фонарей
Breite Gasse, Konsti, Rotlichtmilieu
Широкий переулок, Консти, окрестности красных фонарей
Scheine machen, plomben, dealen im Rotlichtmilieu
Делать купюры, пломбировать, продавать в окружении красных фонарей
Palace Oase, Rotlichtmilieu
Palace Оазис, Районе Красных Фонарей
Wellness, Schlampen blasen im Rotlichtmilieu
Оздоровительный, шлюхи дуют в окружении красных фонарей






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.