Haftbefehl feat. Veysel, Mosh, Ćelo, Abdï, Milonair, Habesha, Al Gear, Doe, Crackaveli, 60/60 & Olexesh - Chabos wissen wer der Babo ist (Allstar Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Haftbefehl feat. Veysel, Mosh, Ćelo, Abdï, Milonair, Habesha, Al Gear, Doe, Crackaveli, 60/60 & Olexesh - Chabos wissen wer der Babo ist (Allstar Remix)




Chabos wissen wer der Babo ist (Allstar Remix)
Chabos Know Who the Babo Is (Allstar Remix)
Chabos wissen, wer der Babo ist
Chabos know who the Babo is
Hafti Abi ist der, der im Lambo und Ferrari sitzt, Saudi Arabi Money rich
Hafti Abi is the one sitting in the Lambo and Ferrari, Saudi Arabi Money rich
Wissen, wer der Babo ist
They know who the Babo is
Attention, mach bloß keine Harakets
Attention, don't make any moves
Bevor ich komm und dir deine Nase brech
Before I come and break your nose
Wissen, wer der Babo ist
They know who the Babo is
Immer noch der selbe Chabo, Bitch, den du am Bahnhof triffst
Still the same Chabo, bitch, you meet at the station
Wie er grade Nasen snifft
As he's sniffing noses
Wissen, wer der Babo ist
They know who the Babo is
W-W-Wissen, wer der Babo ist
Kn-Kn-Know who the Babo is
Milonair, ich verleih dem Ghetto ′ne Stimme
Milonair, I give the ghetto a voice
In diesem Sinne sind nicht mal die Sterne mein Limit
In this sense, not even the stars are my limit
Ein Bruder von ganz unten dreht im Benz seine Runden
A brother from the bottom makes his rounds in the Benz
Vertickt Flex an die Kunden, an Banker und an Nutten
Sells flex to customers, to bankers and to whores
Ah, Männer in Kutten spalten dir den Schädel auf
Ah, men in robes will split your skull open
Die Straße schrieb sehr viel Scheiße in mein' Lebenslauf
The street wrote a lot of shit in my resume
Schau, sie kommen jetzt, alle wollen Milos Schutz
Look, they're coming now, everyone wants Milo's protection
Jeder schiebt hier dicke Eier, überall wird aufgemuckt
Everyone's got big balls here, everyone's putting up a fight
Bleib mal locker, lan, lass mal die Babas ran
Stay cool, man, let the Babos handle it
Ich schlachte die Opfer wie Moslems an Bayram
I slaughter the victims like Muslims on Bayram
Perser, Kurden, Schweden oder Türken
Persians, Kurds, Swedes or Turks
Nuttensöhne kriegen von mir Schläge mit′m Gürtel
Motherfuckers get beatings from me with a belt
Durch Westberlin im 6er flieh'n, Lak, Zeit bedeutet Kohle
Flying through West Berlin in the 6, Lak, time means money
Champions-League-Gangsters, die Geld verdien' wie Michael Corleone
Champions League gangsters who make money like Michael Corleone
Ey, wenn die Nachtigall hier fliegt, wird es gefährlich, wo ich wohne
Ey, when the nightingale flies here, it gets dangerous where I live
Tacharias in meinem Kiez durchsuchen jeden hier nach Drogen
Tacharias in my hood search everyone here for drugs
Lose Scheine in deiner Jeans werden so eben mal entzogen
Loose bills in your jeans are just taken away
3-6 Riders bleibt mein Team, ich hol uns nebenbei die Krone
3-6 Riders remains my team, I'll get us the crown on the side
Ich bin die 1 jetzt in Berlin und hab auf gar kein′ Fall Idole
I'm the 1 now in Berlin and I don't have any idols at all
Gib mir das Mic, ich bin MC Mosh für mich geht es nur nach oben
Give me the mic, I'm MC Mosh, for me it only goes up
Moet-Rosé-Rap, Lak, ich zieh Hasen aus Zylindern
Moet-rosé rap, Lak, I pull rabbits out of hats
Sprech die Sprache der Straße, weil ich mit Ware hier Gewinn mach
Speak the language of the street because I make profit here with goods
Ja, die Lage ist behindert, denn die meisten hier sind abgespaced
Yes, the situation is handicapped, because most people here are spaced out
8 von 10 auf Hasch und Haze, ich platz ins Game wie Haftbefehl
8 out of 10 on hash and haze, I burst into the game like Haftbefehl
Um zu seh′n, wer der Babo ist
To see who the Babo is
Will ich seh'n, dass du in die Bank gehst mit der Uzi und dir alles nimmst
I want to see you go to the bank with the Uzi and take everything
Ob da ein Wachmann ist, keine Ahnung, ich
Whether there's a security guard, I don't know, I
Will nur Taler seh′n, denn 500 reichen nicht
Just want to see talers, because 500 is not enough
Sie weiß, wer ihr Peso ist, denn wenn das Para stimmt
She knows who her Peso is, because when the dough is right
Kannst du dir sicher sein, dass es nix besseres als Scheine gibt
You can be sure that there is nothing better than bills
Ja, du Schwätz-Gangster, es ist FFM
Yes, you talk gangster, it's FFM
Chabos wissen, wo die Kunden fixen, ohne Witze, alles wird zerrissen
Chabos know where the customers fix, no jokes, everything gets torn apart
Blockplatin, also was los, du Martin?
Block platinum, so what's up, Martin?
Spreng dein Kartell mit den Bratans und Abis
Blow up your cartel with the Bratans and Abis
Brate, schnapp dir die Navis, Brate, bring sie zur Basis
Brate, grab the navis, Brate, bring them to the base
Denn wenn's klar ist, ist es sicher, dass die Ware bezahlt ist
Because when it's clear, it's certain that the goods are paid for
Ich bin Partisan, scheiß eu′ren Party-Wahn und Amiland
I'm a partisan, fuck your party craze and Amiland
Ich war nie da, Habesha, Nordostafrika
I was never there, Habesha, Northeast Africa
Wir machen's klar, Para var, wenn nicht, dann heißt es Attentat
We make it clear, Para var, if not, then it's an assassination
Überfall, Hände hoch, Kohle her, Landesbank
Robbery, hands up, cash here, national bank
Von Anfang an, Zahn um Zahn, Ghetto-Fang, Straßen-Clan
From the beginning, tooth for tooth, ghetto fang, street clan
Mittelfinger hoch für jeden Zinker 31er
Middle finger up for every snitch 31er
40er, Düsseldorfer Junge, ich bin radikal
40er, Düsseldorf boy, I'm radical
Echte Babos in der Hood brauchen keine Bodyguards
Real Babos in the hood don't need bodyguards
Kugeln in dein Arsch, Rapper machen ein′ auf hart
Bullets in your ass, rappers act tough
Du bist Gangster in dein' Parts, auf der Straße niemals
You're a gangster in your parts, never on the street
Doch vergiss mal diese Kinder, wen interessieren sie schon?
But forget about these kids, who cares about them anyway?
Ich schrei: Freiheit Palästina! Netanjahu, Hundesohn
I scream: Freedom Palestine! Netanyahu, son of a bitch
Jeder will der Babo sein, Pablo-Style
Everyone wants to be the Babo, Pablo style
Akho, nein, du bist nicht Rambo 3
Akho, no, you're not Rambo 3
Ess dein Magnum-White, der Maroc zeigt
Eat your Magnum White, the Maroc shows
Wie man Alben schreibt, also schweig
How to write albums, so shut up
Des Bizz wurd gebumst, eova, komm klar
Des Bizz was fucked, eova, get it straight
Ich bring's auf′n Punkt wie Laserpointer
I get to the point like a laser pointer
A Doppel Z, Rap-Flasheffekt wie LSD,
A double Z, rap flash effect like LSD,
Abderrahim, ...
Abderrahim, ...
Andale, andale, Juana Maria
Andale, andale, Juana Maria
Fluß fließt durch Musik, der Berber macht lila-
River flows through music, the Berber makes purple-
Farbene Banknoten mit Lieder
Colored banknotes with songs
Abfahrt, Azzlack, wir machen Kohle am Fließband
Departure, Azzlack, we make money on the assembly line
Jetzt mal Tacheles, du weißt, wer die Babos sind
Now let's talk turkey, you know who the Babos are
M3, Angel Eyes, gekürztes Nummernschild
M3, Angel Eyes, shortened license plate
Bosna, Maghreb, Polska otuzdört
Bosna, Maghreb, Polska otuzdört
Und du hörst diesen Verse in jedem Banlieue
And you hear this verse in every banlieue
Bös, der Bosnier am Kottbusser Tor
Bös, the Bosnian at Kottbusser Tor
Stari Most, Mantije, Cevape und Baba Stanni Ott
Stari Most, Mantije, Cevape and Baba Stanni Ott
Rap in den Nike Black, des Royal Hash puff ich
Rap in the Nike Black, I puff the Royal Hash
Nach Ali Nazi Öz Urfa Tas Kapi
After Ali Nazi Öz Urfa Tas Kapi
Backyard Slang, FFM, Selam an Azad, Hany
Backyard Slang, FFM, Selam to Azad, Hany
Solo, Adem Aslan, SadiQ, Du Maroc, Chakar, Yassir
Solo, Adem Aslan, SadiQ, Du Maroc, Chakar, Yassir
Sezai Achi, Vega, Magic, Jones, Jeyz, Moses
Sezai Achi, Vega, Magic, Jones, Jeyz, Moses
Real Jay, D-Flame, Criz, Blaze, Tone, Iz
Real Jay, D-Flame, Criz, Blaze, Tone, Iz
Bosca, Raf, Twin, Lunarflow und Nordmassiv
Bosca, Raf, Twin, Lunarflow and Nordmassiv
Turkish Power Boys, Adlerfront, Frankfurt bleibt stabil
Turkish Power Boys, Adlerfront, Frankfurt stays stable
Allez-y, yalla, sieh, dieser Sound ist narcotic
Allez-y, yalla, see, this sound is narcotic
A Doppel Z Lack, ruf an, wenn du die Skyline siehst
A double Z paint, call when you see the skyline
B-E-R, L-I-N, F-F-M, Crack, Azzlack Connect
B-E-R, L-I-N, F-F-M, Crack, Azzlack Connect
Wie Haft, ich nehm dir alles weg
Like Haft, I'll take everything away from you
Den Crackaveli verrät man nicht im Nu
You don't betray Crackaveli in an instant
Wer liebt Azzlacks? Keiner, schiebt keine Hallus
Who loves Azzlacks? No one, don't have hallucinations
Wir bring′n die Banger wie alle Chabos und alle Babos
We bring the bangers like all Chabos and all Babos
Wir Berliner sagen zu Chabos Bruder, zu Babo Boss
We Berliners say brother to Chabos, boss to Babo
Zu Crackaveli findet hier keiner Zugang außer Gott
No one has access to Crackaveli except God
Sie fragen mich immer wieder: Kurmanci Zane? In ta Arabi?
They keep asking me: Kurmanci Zane? In ta Arabi?
La, ana Yugoslavi yani
No, ana Yugoslavi yani
Hallo Bree, los, lass uns machen, weil in
Hello Bree, let's go, let's do it because in
Deutschland alles Gold geht, was Kanacken anfassen
Germany everything turns to gold that Kanacken touch
Chabos wissen, wer der Babo ist, acho, ich will Banknoten
Chabos know who the Babo is, acho, I want banknotes
Mach Plus bis Babo in mei'm verfluchten Passport steht
Make plus until Babo is written in my damn passport
Jag Kunden im Lacoste Anzug drin
Hunt customers in a Lacoste suit
Mach Money, ich bin doper als das Radsport-Biz
Make money, I'm doper than the cycling biz
Armstrong Lance, Konkurrenz wird abgerippt
Armstrong Lance, competition is ripped off
Klatsch, Boom, Bang, Street-Fighter-Hadouken
Clap, Boom, Bang, Street Fighter Hadouken
Spackos sind still, wenn ich ′n Machtwort sprech
Dumbasses are silent when I say a word of power
Während du Schwanz nuckelst für 'ne Handvoll Haze
While you suck dick for a handful of haze
Entweder mit Bartstoppeln im Knast rumhäng′n
Either hang around in jail with stubble
Oder in Saint Tropez am Strand rumfick'n
Or fuck around on the beach in Saint Tropez
Was los, Bitch, DOE, HB
What's up, bitch, DOE, HB
Chabos wissen, wer der Babo ist
Chabos know who the Babo is
Chabos wissen, wer der Babo ist, ich bin der, der Rambo fickt
Chabos know who the Babo is, I'm the one who fucks Rambo
Dieser Greco, der im Ghetto Haze oder Hazro tickt
This Greco who sells haze or hazro in the ghetto
Wer fickt Chuck Norris, der Nutten kriegt ein Messerstich
Who fucks Chuck Norris, the whores get stabbed
Ernster Blick und Boxerschnitt heißt nicht, dass du ein Gangster bist
A serious look and a boxer cut doesn't mean you're a gangster
Du Hund kennst mich nicht, 60/60 brettert dich
You dog don't know me, 60/60 will ram you
Keiner gibt dir mehr die Hand, weil du wie ein Penner stinkst
Nobody shakes your hand anymore because you stink like a bum
Wenn ich auf Sendung bin, nehm ich dir die Packs weg
When I'm on air, I'll take your packs away
Mach keine Action, denn
Don't take action, because
Chabos wissen, wer der Babo ist, hallo, Miss Mademoiselle
Chabos know who the Babo is, hello, Miss Mademoiselle
Guck mal, wie mein Sakko sitzt, maßgeschneidert, Ralph Lauren
Look how my jacket fits, tailor-made, Ralph Lauren
Ich will Bargeld seh′n, Taschen voller Narcotic
I want to see cash, pockets full of narcotic
Ich zieh Lines auf Marmorfließen und lass mir den Schwanz lutschen
I do lines on marble tiles and get my dick sucked
Chabos wissen, wer der Babo ist, los, hol dir 'ne Unterschrift
Chabos know who the Babo is, go get an autograph
Doch eigentlich interessiert mich viel mehr, wer deine Mutter ist
But I'm actually more interested in who your mother is
Immer in der Sauna, natürlich ohne Handtuch
Always in the sauna, of course without a towel
Kahbas seh'n mein Sip und sagen: Schau mal, Shampoo
Kahbas see my sip and say: Look, Shampoo
Frisch aus der Haftanstalt, labert wie ein Wasserfall
Fresh out of prison, talking like a waterfall
Vor Gericht, danach fick ich die Tochter vom Staatsanwalt
In court, then I fuck the prosecutor's daughter
Scheiß auf Arbeit, ich lieg lieber faul auf dem Sofa
Fuck work, I'd rather lie lazily on the sofa
Und schreib keine Bewerbung, Al-Qaida macht auch so klar
And not write an application, Al-Qaida also makes it clear
Guck mich an, alleine in die Charts geschafft
Look at me, I made it to the charts alone
Denn letztes Jahr noch saß dieser Star in Haft
Because last year this star was still in jail
Als ich rauskam, tickte ich Koks an die Stars mit Haft
When I got out, I sold coke to the stars with Haft
Mittlerweile gehör ich selbst zu den Stars mit Haft
Meanwhile, I myself am one of the stars with Haft
Uzis zieh′n, Headshots, Blut fließt wie Ketchup
Pulling Uzis, headshots, blood flows like ketchup
Altendorfer Jugend ist bella und echt krass
Altendorf youth is beautiful and really cool
Zieh dem Kolumbianer sein Flex ab
Take the Colombian's flex off
Dem Zuhi den 6er mit allen Extras
The Zuhi the 6 with all the extras
Du arbeitest für Almanya, du sitzt auf Dildos
You work for Almanya, you sit on dildos
Bingöl on Iki, Zaza ohne Bildung
Bingöl on Iki, Zaza without education
Will bloß aus der dritten Welt raus und starten
Just want to get out of the third world and start
Entweder Rap oder Geldautomaten
Either rap or ATMs
Und Benz-Autos fahren, 4-3er Terrorkids
And drive Benz cars, 4-3er terror kids
Nachts auf den Straßen, Koka- und Hero-Biz
At night on the streets, coke and heroin biz
Sitzen jetzt Jahre, weil Richter bestrafen
Now sitting years because judges punish
Gesichter voll Narben, von Wichsern verraten
Faces full of scars, betrayed by assholes
Doch keiner gab mir die Hand wie mein Bruder Aykut
But nobody gave me a hand like my brother Aykut
Doch ich schwöre ihm dafür, dass Deutsch-Rap jetzt Blei schluckt
But I swear to him that German rap now swallows lead
Veysel, Azzlack, der frisch aus der Mapus ist
Veysel, Azzlack, the one fresh out of Mapus
Ch-Ch-Ch-Ch-Ch-Ch-Chabos wissen, wer der Babo ist
Ch-Ch-Ch-Ch-Ch-Ch-Chabos know who the Babo is





Авторы: Aykut Anhan, Farid Bang, Farhot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.