Текст и перевод песни Haftbefehl - Erst der Himmel ist Limit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erst der Himmel ist Limit
Только небо - предел
Erst
der
Himmel
ist
Limit,
Azzlack
unser
Team
Только
небо
- предел,
Azzlack
наша
команда
Damals
Aggro
Berlin,
heut
Baba
Haft
Nummer
bir
Тогда
Aggro
Berlin,
сегодня
Баба
Хафт
номер
один
Celo,
Abderrahim,
Capo
und
Veysel
Celo,
Abderrahim,
Capo
и
Veysel
Und
ich
schenk
jedem
meiner
Member
ein′
schwarzen
Cabo
CL
И
каждому
своему
брату
дарю
черный
Cabo
CL
Acho
[...]
gönn'
mir
den
Erfolg
Эй
[...]
позволь
мне
насладиться
успехом
Gruß
an
die
Jungs
von
EM,
besonders
Jonesmann,
der
mir
half
Привет
парням
из
EM,
особенно
Jonesmann,
который
мне
помог
Alte
Koks,
Alltag
Gewalt,
Cho
ja,
ich
war
verloren
Старый
кокс,
повседневное
насилие,
да,
я
был
потерян
Ich
setze
50
Mille
auf′n
Oddset
Büro
und
hab
verloren
Я
поставил
50
лямов
в
букмекерской
конторе
и
проиграл
Ich
dealte
Packs
um
vom
Laden,
die
Rechnungen
zu
tragen
Я
толкал
пакеты,
чтобы
оплачивать
счета
в
магазине
Bruder,
22
Jahre,
echt
war
ich
jung,
was
soll
ich
sagen?
Брат,
22
года,
я
был
молод,
что
я
могу
сказать?
Mein
ganzes
Cash,
Bares
waren
weg
wegen
dem
Laden
Все
мои
деньги,
наличные,
ушли
из-за
магазина
Mir
ging's
schlecht,
Chab
egal,
also
streckte
ich
die
Ware
Мне
было
плохо,
плевать,
поэтому
я
разбавлял
товар
Nachdem
ich
den
Laden
abgeben
hab
für
nada
После
того,
как
я
отдал
магазин
за
бесценок
An
mein'
kosovaren
Partner
und
ein′
kurdisch
Mann
Osman
Моему
косовскому
партнеру
и
курду
Осману
Stand
ich
wieder
auf
der
Straße
und
ging
ins
Studio
Я
снова
оказался
на
улице
и
пошел
в
студию
Denn
mein
Nachbar
Cemal
sagte:
"Versuch′s
mit
Musik,
Acho"
Потому
что
мой
сосед
Джемал
сказал:
"Попробуй
музыку,
эй"
Bruder,
erst
der
Himmel
ist
der
Limit
Брат,
только
небо
- предел
Ich
mach
Flus
klar,
egal,
ich
chille,
her
mit
der
Mille
Я
делаю
деньги,
неважно,
я
отдыхаю,
давай
сюда
миллион
Oh
ja,
erst
der
Himmel
ist
der
Limit
О
да,
только
небо
- предел
Mir
geht's
gut,
Gott
gab
mir
die
Stimme,
hör
auf
dein
Inneres
У
меня
все
хорошо,
Бог
дал
мне
голос,
слушай
свое
сердце
Wolken
fliegen
Richtung
Norden
über
den
Horizont
und
[...]
schwarz
Облака
летят
на
север
над
горизонтом
и
[...]
черные
Euros,
Dinar,
[...]
kommen
mit
dem
Erfolg,
und
die
Sonne
strahlt
mir
aus′m
Arsch
Евро,
динары,
[...]
приходят
с
успехом,
и
солнце
светит
мне
из
задницы
Es
ist
Sommerzeit,
die
Sonne
scheint
am
15.
Juli
Лето,
солнце
светит
15
июля
Ich
steig
ein
in
den
Benz,
fahr
am
Main
entlang,
Brudi
Я
сажусь
в
Benz,
еду
вдоль
Майна,
братан
Weißes
Seidehemd
von
Gucci
und
Armani-Jeans
Белая
шелковая
рубашка
от
Gucci
и
джинсы
Armani
Hugo-Boss
Parfüm,
Schlampen
lieben
Baldessarini
Парфюм
Hugo
Boss,
сучки
любят
Baldessarini
Ich
zieh
zweimal
am
Jibbit,
fahr
durch
die
City,
pump
[...]
Я
делаю
пару
затяжек,
еду
по
городу,
качает
[...]
Denke
an
die
alten
die
alten
Zeiten
am
Parkplatz
als
Kiddie
Вспоминаю
старые
времена
на
парковке,
когда
был
мелким
Damals
kleinkriminell,
Тогда
мелкий
преступник,
Dealten
Zipper
und
Weedie
Толкал
зиплоки
и
травку
Haben
Haschsticks
geschliffen,
Augenmaß
auf's
Verwiegen
Крошили
хашиш,
на
глаз
взвешивали
Blockparty
am
Weekend,
alle
hacke
auf
Jimmy
Блочная
вечеринка
на
выходных,
все
прутся
от
Джимми
Aggressiv
wie
[...],
Mentalität
gib
ihn
(?)
Агрессивный
как
[...],
менталитет
"дай
ему"
(?)
[...
] Habibi
[...
] Хабиби
Du
bist
chic
wie
Lil
Kim,
ich
wär
gerne
dein
Biggie
Ты
шикарна,
как
Lil
Kim,
я
хотел
бы
быть
твоим
Biggie
Stundenlang
vorm
Penny
auf
der
Ausschau
nach
Sammy
Часами
перед
Penny
в
поисках
Сэмми
Für′n
Raub
immer
ready,
gib
dann
[...]
dein
Handy
Всегда
готов
к
ограблению,
давай
сюда
[...]
свой
телефон
Brüder
müssen
in
die
Zelle,
denn
Geld
ist
der
Grund
Братья
должны
сидеть
в
тюрьме,
потому
что
деньги
- это
причина
Und
wenn
du
an
der
Reihe
bist,
dann
hältst
du
den
Mund
И
когда
твоя
очередь,
ты
держишь
рот
на
замке
Lederjacken
und
schöne
Autos,
Pistolen
und
Bargeld
Кожаные
куртки
и
красивые
машины,
пистолеты
и
наличные
Nachtleben
- pop
Champagne
in
Diskos
am
Abend
Ночная
жизнь
- открываем
шампанское
в
клубах
вечером
Schlaf
den
ganzen
Tag
aus,
Bitches
finden
mich
cool
Сплю
весь
день,
сучки
считают
меня
крутым
Ich
bin
auf
Tour,
pimpe
Huren,
geb
Interviews
im
Swimming
Pool
Я
в
туре,
снимаю
шлюх,
даю
интервью
в
бассейне
Wenn
ich
durch
die
City
cruise,
guck,
Bitches
winken
mir
zu
Когда
я
катаюсь
по
городу,
смотри,
сучки
машут
мне
Deine
Freundin
ruft:
"Hafti,
ich
will,
dass
du
mich
knutscht!"
Твоя
подруга
кричит:
"Хафти,
я
хочу,
чтобы
ты
меня
поцеловал!"
Ich
sag:
"Hör
mal
zu,
my
boo,
wie
wär's
mit
′nem
Rendezvous?
Я
говорю:
"Слушай,
детка,
как
насчет
свидания?
Essen
in
der
Pommesbude,
danach
Radison
zum
Blue?
Поедим
в
забегаловке,
потом
в
Radisson
Blue?
Nur
du
und
ich,
über
den
Wolken,
Bitch"
- Cho!
Только
ты
и
я,
над
облаками,
детка"
- Чё!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COENIGS ALLEE, ANHAN AYKUT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.