Haftbefehl - Stoppen Sie mal Officer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Haftbefehl - Stoppen Sie mal Officer




Stoppen Sie mal Officer
Stop Mal Officer
Ich geh steil ihr bergab
I'm going downhill, man
German Rap wird zerstört
German rap is being destroyed
Wer macht krach ist doch klar
Who's making noise? It's clear
H.A.F.T flowt der Boss, ey
H.A.F.T flows, the boss, man
Wer macht mehr cash als ich, du?
Who makes more cash than me, you?
Alter fick dich in Arsch verkackt, whey
Dude, screw you in the ass, loser
Sowie Mehrzad Marashid 30 ct pro CD Universal verdient
Just like Mehrzad Marashid earns 30 cents per CD from Universal
Du warst kurz mal Superstar mit Vertrag und Deal
You were briefly a superstar, with a contract and a deal
Verlag Vertrieb hinterher kam der Jeep
Publisher, distributor, and then came the Jeep
Als das halbe Land blasen war bei Dieter Bohlen
When half the country was blowing up with Dieter Bohlen
Fuhr ich durch Alemania Autobahn mit Kilos Koks
I was driving through Germany, cruising the Autobahn with kilos of coke
Heut verdien ich mein Brot setz mein mega Debut
Today I earn my living, make my mega debut
AZ-stereotyp wird kein Jajo gedealt fick die Majorindustrie
AZ-Stereotyp, no yay getting sold, screw the major labels
Dadash
Brother
Ran, ich schick das Flus,
Come on, I'll drop the beats
Azzlack musicgroup independent (muss)
Azzlack music group, independent, it's a must
Stoppen sie mal Officer
Stop right there, officer
Bevor du hier was ansagst
Before you say anything
Geb mein handy sprech mein anwalt
I'll give my phone, talk to my lawyer
Hoff ich für sie officer
I hope for you, officer
Ins Kanzleitelefon, pfundbüro, stock im arsch
On the office phone, in the shit office, asshole
Servus, na kennt ihr mich noch
Hey, do you remember me?
Gangstaboss Baba Haft, der dich bangt in der Nacht
Gangsta boss, Baba Haft, who makes you tremble in the night
Und wenn du jetz meinst ich hab mich verändert,
And if you think I've changed now
Nicht als Mensch nur mein Job
Not as a person, just my job
Vom Cokehändler zu Rap che
From coke dealer to rapper, yeah
Haram
Forbidden
Ich mach Geld mit Hiphop
I make money with hip hop
Meine Fans sind heut Cops
My fans are cops now
Damals renn oder Knast
Back then, run or prison
Ich häng ab am Block
I'm hanging out on the block
Mit der Gang A zum ZZLACK
With the gang, A to the ZZLACK
Cayenne schwarz matt und Gras
Cayenne, black matte, and weed
Fahren wir Marktplatz richtung Stadt
We're driving to the square, heading to the city
Und schlaf voll mit Parra Haft mach dick Flus
And sleeping with a lot of money, Haft's making big money
Schnapp cho ein Astra Opel rollt verdacht k11 fährt uns an
Grab a beer, an Astra Opel pulls up, patrol car K11
Junger mann voll blut stoppt
Young man, full of blood, stop
Schwarzer cayenne der cop fragt nach meim job
Black cayenne, the cop asks about my job
Meine antwort Hiphop er sagt kontrolle stopp
My answer: Hip hop, he says, inspection, stop
Mein beifahrer Acho sagt wallah bei gott
My passenger, Acho, says, "I swear to Allah"
Mademoiselle das Gold an meinem Hals ist nur schrott
Miss, the gold around my neck is just junk
Stoppen sie mal Officer
Stop right there, officer
Bevor du hier was ansagst
Before you say anything
Geb mein handy sprech mein anwalt
I'll give my phone, talk to my lawyer
Hoff ich für sie officer
I hope for you, officer
Ins Kanzleitelefon, pfundbüro, stock im arsch
On the office phone, in the shit office, asshole
Bist du Azzlack ihr Couseng
Are you Azzlack's cousin?
Du kennst den style, roll das Hasch lass rauchen Brudi
You know the style, roll the hash, let's smoke it, bro
Wer bist du schon julien ich bin zwar kein student
Who are you, Julien? I may not be a student
Doch mein name reimt sich nicht auf hurensohn.
But my name doesn't rhyme with son of a whore.





Авторы: COENIGS ALLEE, ANHAN AYKUT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.