Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In A Full Moon Procession - Live
В полночном шествии - Концертная версия
As
the
evining
breaks
Когда
вечер
наступает,
The
night
awakes
Ночь
пробуждается,
And
the
land
is
mournfully
wrapped
in
silence
И
земля
скорбно
окутана
тишиной.
Sorrow
last
Печаль
длится,
And
remains
the
past
И
остается
прошлое,
Cause
this
will
be
my
ending
day
Ведь
это
будет
мой
последний
день.
Then
the
moonlight
dies
Затем
лунный
свет
гаснет,
And
torches
rise
И
факелы
поднимаются.
See
the
crowd
longing
for
the
ritual
burning
Видишь
толпу,
жаждущую
ритуального
сожжения.
Holy
rimes,
as
the
churchbells
chime
Священные
рифмы,
когда
церковные
колокола
бьют,
Cause
this
will
be
my
ending
day
Ведь
это
будет
мой
последний
день.
Silent
thief
Безмолвный
вор,
Take
me
away
Забери
меня
прочь,
Let
my
soul
rest
in
the
realm
of
fairytales
Пусть
моя
душа
упокоится
в
царстве
сказок.
And
as
the
fire
enlightens
the
dark
И
когда
огонь
освещает
тьму,
I
see
the
face
bewildered
with
guilt
Я
вижу
лицо,
полное
растерянности
и
вины.
An
nobody′s
speaking
a
word
И
никто
не
произносит
ни
слова,
And
the
dark
night
enters
И
темная
ночь
наступает.
See
the
soul
that's
coming
out
of
darkness
into
light
Видишь
душу,
выходящую
из
тьмы
к
свету.
Pictures,
I
can′t
fight
Картины,
я
не
могу
бороться,
Appearing
in
front
of
my
eyes
Появляются
перед
моими
глазами,
Like
silhouettes
in
the
night
Словно
силуэты
в
ночи.
Like
they
give
bread
to
the
beggars
Как
дают
хлеб
нищим,
They
get
ready
for
the
feast
Они
готовятся
к
пиру.
Cruelty
absorbed
by
their
eyes
Жестокость,
поглощенная
их
глазами,
Within
this
midwinters
breeze
В
этом
зимнем
ветре.
Silent
thief
Безмолвный
вор,
Take
me
away
Забери
меня
прочь,
Let
my
soul
rest
in
the
realm
of
fairytales
Пусть
моя
душа
упокоится
в
царстве
сказок.
And
as
the
fire
enlightens
the
dark
И
когда
огонь
освещает
тьму,
I
see
the
face
bewildered
with
guilt
Я
вижу
лицо,
полное
растерянности
и
вины.
An
nobody's
speaking
a
word
И
никто
не
произносит
ни
слова,
And
the
dark
night
enters
И
темная
ночь
наступает.
And
the
dark
night
enters
И
темная
ночь
наступает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nasseri Christian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.