Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In A Pale Moon's Shadow - Live
В Тени Бледной Луны - Концертная запись
Hostem
repellas
eternus
Отврати
врага,
вечный,
Pacemque
dones
et
protinus
И
даруй
мир,
и
тотчас
же
Ductore
sic
de
praevio
С
таким
вождем
впереди
Vitemus
omne
noxium
Избежим
всякого
зла
A
sream
deep
in
the
night
Крик
глубокой
ночью,
As
the
firstborn
awakes
with
the
sign
Первенец
пробуждается
со
знаком,
A
little
dreamer...
but
are
dreams
always
to
define?
Маленький
мечтатель...
но
разве
сны
всегда
можно
определить?
"Do
not
fear,
my
son!
Awake
the
dragon
inside
"Не
бойся,
сын
мой!
Разбуди
дракона
внутри,
For
he
may
guide
you,
being
the
worlds
hidden
eye
Ибо
он
может
вести
тебя,
будучи
сокрытым
оком
мира
Through
a
dark
time,
when
mankind
is
bleeding
within
Сквозь
темные
времена,
когда
человечество
истекает
кровью
изнутри
Oh
little
dreamer..."
О,
маленький
мечтатель..."
Hostem
repellas
eternus
Отврати
врага,
вечный,
Pacemque
dones
et
protinus
И
даруй
мир,
и
тотчас
же
Ductore
sic
de
praevio
С
таким
вождем
впереди
Vitemus
omne
noxium
Избежим
всякого
зла
Analyzing
the
midnight
sky
Анализируя
полуночное
небо
And
in
the
early
morninglight
И
в
раннем
утреннем
свете
He
just
feels
the
warming
heart
Он
просто
чувствует
теплое
сердце,
Beating
in
his
head
Бьющееся
в
его
голове
To
declare
the
reasen
why
Чтобы
объяснить,
почему
Should
I
survive
this
sadness
Должен
ли
я
пережить
эту
печаль
"God
reality
back
in
my
mind"
- beating
in
his
head
"Верни
реальность
в
мой
разум,
Боже"
- бьется
в
его
голове
It′s
a
very
dark
night
Очень
темная
ночь
Nobody
outside
Никого
снаружи
Silence
wraps
up
the
land
as
suddenly:
Тишина
окутывает
землю,
как
вдруг:
Hoof
beats
destroy
all
sleep
Топот
копыт
разрушает
весь
сон
And
a
wooden
coach
loaded
with
innocent
ones
И
деревянная
карета,
нагруженная
невинными
Accused
and
sentenced,
their
end
has
begun
Обвиненными
и
приговоренными,
их
конец
начался
And
their
eyes
can't
cover
their
fear...
can′t
cover
their
fear
И
их
глаза
не
могут
скрыть
страх...
не
могут
скрыть
страх
And
he
thinks
he
must
be
dreaming
И
он
думает,
что
ему,
должно
быть,
снится
Lifts
up
his
head,
sees
the
sky
is
gleaming
Поднимает
голову,
видит,
как
небо
сияет
Heaven
burns
as
red
as
blood
Небеса
горят
красным,
как
кровь
And
all
they
have
caught,
they
won't
return
И
все,
кого
они
схватили,
не
вернутся
The
sky
reflects,
from
superstition
they
burn
Небо
отражает,
они
горят
от
суеверия
When
will
they
ever
learn...
They
never
return!
Когда
же
они
научатся...
Они
никогда
не
вернутся!
Ein
drohendes
Pochen
in
tiefschwarzer
Nacht
Грозящий
стук
в
непроглядной
ночи
In
Traumen
geseh'n
und
nun
wahrgemacht
Виденный
во
сне
и
теперь
ставший
реальностью
Die
Diener
der
Kirche
sind
hier,
sie
zu
holen
Слуги
церкви
здесь,
чтобы
забрать
ее
"Brennen
sollst
du
mein
Kind!
- Der
Herr
hat′s
befohlen!"
"Гори,
дитя
мое!
- Господь
повелел!"
Do
not
fear
my
son!
Awake
the
dragon
inside
Не
бойся,
сын
мой!
Разбуди
дракона
внутри
For
he
may
guide
you,
being
the
worlds
hidden
eye
Ибо
он
может
вести
тебя,
будучи
сокрытым
оком
мира
Als
am
Pfahl
sie
brennt,
nun
schwarz
ist
ihr
rotes
Haar
Когда
она
горит
на
столбе,
теперь
ее
рыжие
волосы
черные
Niemand
mehr
zweifelt,
dab
des
Teufel′s
Weib
sie
war
Никто
больше
не
сомневается,
что
она
была
женой
дьявола
Geschlagen,
getreten,
bespuckt
und
belacht
Избитая,
пинаемая,
оплеванная
и
осмеянная
Die
Flammen
dem
Leiden
ein
Ende
gemacht
Пламя
положило
конец
страданиям
A
scream
deep
in
the
night
Крик
глубокой
ночью,
As
the
firstborn
awakes
with
the
sign
Первенец
пробуждается
со
знаком,
A
little
dreamer...
but
are
dreams
always
to
define?
Маленький
мечтатель...
но
разве
сны
всегда
можно
определить?
Die
Flammen
dem
Leiden
ein
Ende
gemacht
Пламя
положило
конец
страданиям
Ein
Ende
gemacht
Положило
конец
Und
wieder
pocht
es
in
tiefschwarzer
Nacht...
И
снова
стучит
в
непроглядной
ночи...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Asis Nasseri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.