Haikaiss feat. Costa Gold & Funkero - Cypher - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Haikaiss feat. Costa Gold & Funkero - Cypher




Damassaclan é o que?
Damassaclan это что?
Damassa é fumaça, é uma raça, é uma praga, é o enxame
Damassa, это дым, это порода, это чума, это рой
Uô, foda pra caralho meu chapa
Uô, да ебать тебя трахать мой лист
No mundo que a gente vive eu gasto saúde pra ganhar dinheiro
В мире, что нами живет, я провожу здоровье чтоб заработать деньги
Eu ganho dinheiro pra gastar saúde
Я зарабатываю денег, а тратить здоровье
E se você não se ligou, se você não entendeu nada do que eu to falando
И если вы не звоните, если вы не поняли ничего из того, что я говоря to
(Fala pra eles que é tarde)
(Расскажи им, что это поздно)
Ahhh, se sonhassem o quanto eu me dedico, filho
Ах, если sonhassem, как я посвящаю себя, сына
Cada linha um quarto, entre a raiz e o fruto puro
Каждая строка спальней, между корнем и плодом чисто
Eu, tenho me deparado, eu tento nunca paro
Я, я наткнулся, я стараюсь никогда не останавливаюсь
Mente é instrumento sem reparo
Ум, это инструмент, без ремонта
E no meu caso está com um caso raro
И в моем случае это редкий случай
Meu trabalho que cobra demais
Моя работа, что змея слишком много
Por favor alguém me ajuda a lidar com a fama
Пожалуйста, кто-то помогает мне справляться со славой
Eu bebo mais a cada show que passa
Я пью больше с каждым шоу, которое проходит
Eu ando fazendo 4 ou 5 show a cada semana
Я иду делать 4 или 5 шоу каждую неделю
Eu digo sem sal, meu lado sensato, chato
Я говорю, без соли, с моей стороны разумно, скучно
Careta eu não acho nada engraçado
Нахмурился я не думаю, что это смешно
Jornal pra TV, eu acho isso tudo um saco
Газета pra ТВ, я думаю, это все, мешок
Fictício esse filme imprevisível
Фиктивный этот фильм, непредсказуемый
Combustão, combustível
Сгорания топлива
Convivo com inimigo imperceptível
Convivo врага незаметно
Acessível na mão, ai, falta eu dividir
Доступная реально в руке, увы, не хватает только я разделить
Irritado sim, fiz bate e volta e nem comi
Рассердился да, я отскакивает обратно и не ел
E tu me criticando com a mão suja de fondue
И ты меня критикуют с грязные руки фондю
E sem rotina, mas não tenho caso
И без рутины, но я не если
Um maço não basta, então me traz de caixa
Пачку не просто то, что приносит коробка
Não dá, quando isso vai mudar? E ai?
Не дает, когда это изменится? И горе?
E ai, e ai, e ai quando isso vai mudar?
И горе, и горе, и горе, когда это изменится?
E ai, e ai, e ai
И горе, и горе, и горе
me acusa de culpa, que eu falo bosta pra insulta puta
"Lang" меня обвиняет в вину, что я говорю дерьмо просто для того, чтобы унижать шлюха
Que eu acho daora usa mais droga que o Supla usa
Я думаю, как его установить? использует препарат, который использует Supla
Se o meu som te incomoda então troca, escuta Xuxa
Если мой звук вас раздражает, то обмен, прослушивание Xuxa
Mas quando toca esse som rebola sua bunda
Но при нажатии этой звук рус mass effect ее задницу
Num é nada angelical, vem da alma como um culto medieval
На это ничего не ангельский, приходит от души, как культ средневековья
E ser igual, um ancestral Griot de Senegal
И быть равным, предок Griot там, Сенегал,
Pra na boca da favela até o colegial, é genial
Ты тут в рот, от трущоб до школы, это гениально
Mas controlar massa pode ser terminal
Но контролировать массы может быть терминал
Enquanto a juventude pensa com genital
В то время как молодежь думает только половых органов
Aqui não se ilude, o truque é fugir do convencional
Здесь не уклоняется, уловка, чтобы избежать обычных
Entende qual? É questão de sempre ser excepcional
Понимаете, какой? Это вопрос всегда быть исключительным
É, pode ser legal, pra quem não o mal
Это, может быть прохладно, только для тех, кто не видит зла
Que vi, ó quanto sofri, quanto todo mundo ri
Что видел, о, как я страдал, как весь мир смеется
Junto com o demônio, rindo, preciso de ajuda aqui
Вместе с демоном, смеясь, мне нужна помощь здесь
Quantos Judas vi partir, muitos vi cair
Сколько Иуда видел, много падала
Me feri, mas é que poucos têm o sangue de Davi
Меня ранить, но в том, что лишь немногие из них кровь Давида
Lembra aquela fita
Напоминает эта лента там
Eae?
Eae?
Ô, fala Jão
- Ох, говорит, там Jão
Eu vim do futuro e sim sei bem que devo repetir a fórmula
Я пришел из будущего, и да, я прекрасно знаю, что я должен повторить формулы
Similar ou idêntica
Аналогичные или идентичные
Outra vida filógina
Другой жизни filógina
Revendo destruir, reconstruir por cada página
Обзор уничтожить, восстановить на каждой странице
Pra poucos entenderem o quanto é trágica
Ведь мало понять, сколько это, трагической
Pode ser que eu tenha sido um pouco esnobe
Может быть, что я был немного сноб
Pode ao rever entender e querer quebrar recorde
Может при рассмотрении понимать, и хотите, чтобы разбить рекорд
A sorte é ser, não ter que aprender a sentir
Удача-это быть, а не иметь, чтобы научиться чувствовать
Não repetir, se desfazer
Не повторять, если отменить
A saber perder saber ganhar, mas devolver
Узнать потерять знать, заработать, но вернуть
Eu faço rap desde quando não era tão interessante
Я делаю рэп, так когда это было не так интересно
Vamo recapitular: era outro CEP, era em K7
Давайте резюмировать: это был другой почтовый ИНДЕКС, был в K7
Esses muleque pra mim é tudo redundante
Эти мулек для меня это все избыточные
Inimigo é pra estimular, aí, poucas ideia
Враг, чтоб стимулировать, там, мало идеи
Avisa do contratante ao militante condizente
Предупреждает подрядчика в боевой подобает
Que alimenta o modelo de negócio feito pra principiante
Подавая бизнес-модели сделан для начинающих
Foda é que minha equipe gigante
Ебать, что моя команда тут гигант
Tenha humildade de reconhecer e herdar estrutura, ô filha da puta arrogante
Имейте смирение признать, и наследовать структуру, ô дочь-шлюха, высокомерный
(Aí filho da puta arrogante, seu tratamento foi lixo, e nois sabe, rapaz
(Вот ублюдок высокомерный, ее лечение было мусора, а у него, знаете, мальчик
Abordagem policial é de que jeito
Подход полиции, что, как
É denúncia, com uma de doze e fuzil apontado pra cara
Это жалоба, с лопатой, на двенадцать и винтовки указал ты парень
pensa que nois barão?)
Смайлик думает, что nois барон?)
É que o kabum foi jab certo como Sun-Tzu
В том, что kabum был jab уверен, как Сунь-Цзы
Pra atacar bobo, taca fogo fi
Ведь атаковать глупо, и така огня fi
Então respeita porque o berço é a terra que eu nasci (skr, skr)
То уважает, потому что родина-это земля, где я родился (skr, skr)
Pisa fofo, nós é o underground moço
Пиза пушистые, мы-это underground молод
Mais energia na voz que na minha, não existe
Больше энергии в голосе, что, на мой, не существует
4 da madruga e nós ouvindo fifty
4 друга, и мы тут услышали fifty
Várias 4 puta, pura coca, ouvindo um beat que
Ряд 4, сука, чисто кока, слушая beat,
Mobb Deep, Q-Tip, que se
Mobb Deep, Q-Tip,
O sul vivo e é melhor pergunto pro Nitro Di
Южная тут живу и лучше lang интересно pro Nitro Di
Nitro é nós ouvindo um Ozzy Osbourne
Nitro это мы услышали Оззи Осборна
Black Panther, banca black, do cabelo black
Black Panther, банковской black, волос черный
Então foda-se a cor da pele
То ебет цвет кожи
Predella mostra pro Ronaldo como adestra a Cicare (ah)
Пределлы шоу про Роналду, как adestra в Cicare (ах)
Predella atropela, pela pneu da Pirelli
Пределлы пробегает за шины Pirelli
Própria tira todos rima cópia que são fake (ah)
Собственный прокладки все рифмы копии, которые являются поддельные (ах)
Quanto mais trabalho, da pra perceber que
Чем больше работы, ты для меня-понимать, что
Cês não vale um furo no meu moletom da Bape
Cês не стоит отверстие в моей тренировочные брюки от Bape
Eu sou raro igual Super Mario ou Supreme
Я редко равна Super Mario или Supreme
From hell do céu eu e Miguel é over no seu game
Из ада в небо, я и Мигель over в игре
Peçanha, busca o querosene, a Irene e com convicção grita
Pecanha, поиск керосин, Ирен и с убеждением кричит
Foda-se a PM, foda-se a PM, foda-se a PM
Ебут PM, ебет PM, ебет PM
É Costa Gold e Haikaiss
Это Costa Gold, Haikaiss
É a Zona Oeste e a ZN
Это Зона Запад и ZN
Meu maninho disse: "Foda-se a PM"
Мой maninho сказал: "Ебать-ПП"
É Costa Gold e Haikaiss
Это Costa Gold, Haikaiss
X-Men, Funkero Kobain
X-Men, Funkero Kobain
Cuspi nesse verso, direto do além
Плюнул в этом стихе, прямое дополнение
Eu morri 10 mil anos atrás, fui no inferno e voltei
Я умер 10 тысяч лет назад, я был в ад и обратно
Pra buscar meus rivais
Ты за моим соперникам
Vim do fim da fila direto pro pódio
Пришел в конец очереди, прямо pro подиум
Que se foda seu ódio
Ебать свою ненависть
Não é nada pessoal, são apenas negócios
Ничего личного, только бизнес
Damassaclan, pelotão
Damassaclan, взвод
Uma nação
Просто одна нация,
Jogo sujo igual dinheiro, ritmo frenético
Игра грязные равные деньги, бешеными темпами
Dando choque nos otário, aborto elétrico
Давая удара в присоски, аборты электрический
Se prepara pro massacre, guerra é arte, Sun-Tzu
Готовится pro резня, война-это искусство, Сунь-Цзы
Versos com vontade, rap Kung-Fu
Стихи с воли, рэп Кунг-Фу
Você são mais falsos que ostentação em clipes
Вы более поддельные, что хвастовство в клипы
Opero MC's sem anestesia, Doutor Fritz
Работаю MC's без анестезии, Доктор Фриц
Tiro trocado num dói, chora boy, anti-herói
Съемки обменять на болит, плачет мальчик, анти-герой
DMC, narcos, drugstore, cowboy
DMC, narcos, аптеки, ковбой
Laralalalala
Laralalalala
Laralalalala
Laralalalala
Laralalalala
Laralalalala
Se soubessem o quanto eu me dedico, filho
Если бы знали, как я посвящаю себя, сына
Prato pros meus, reparto do prato pros seus parceiro
Блюдо за мои, reparto блюдо за вашим партнером
Não se adimire, a coincidência é um instrumento de deus
Не adimire, совпадение это орудие бога
E mesmo levando de assalto, em tempo de farpa, em tempo de andar em breus
И даже беря штурмом, во время занозу, а времени ходить в breus
Eu sou do estilo guerrilla
Я типа guerrilla
Aquele que luta e mostra a pra ateus
Тот, кто борется и показывает, вера, для тебя атеистов
Ouvindo conselho do sábio que ocupa o lugar
Услышав совет от мудрого, который занимает место
Me compare com Stephen Hawking
Мне, сравните с Стивен Хокинг
A diferença é quem em cima do beat, enquanto tu ouve, eu consigo falar
Разница в том, кто на вершине beat, в то время как вы слышите, я могу говорить
Meu MC favorito não é escadinha nem vive num conto de fadas
Мой MC любимый не шаг стул не живет в сказке
Seu MC favorito ainda não paga nem as conta de casa,
Его MC любимый по-прежнему не платит ни счета дома, ра
Ouvir algumas verdade te corrói
Услышать некоторые истины тебя разрушает
O rap de você é muito play pra pouco boy
Рэп вам гораздо play pra мало boy
Sem vergonha do descalço
Без стыда ходьбы босиком
Eu vejo leões em motanhas de estrume
Я вижу львов в motanhas навоза
Cês tão gostando tanto de sangue que o Drácula ta com ciúmes
Cês так нравится крови, что Дракула ta ревновать
Lembrei, enquanto tava bom tava bonito
Я вспомнил, как тава тава хорошо мило
O amigo da onça, a onça do meu amigo
Конечно, унция, унция, мой друг
Pra fechar com chave de ouro
А в завершение с золотым ключом
Salve Marecha, rei das linha
Сохраните Marecha, король линии
E se a música termino agora
И если песня только я заканчиваю сейчас
Dessa vez a porra da música é minha
На этот раз, черт музыки моей
Lembra aquela fita
Напоминает эта лента там
Quadrilha se une pra fazer a fita
Банда объединяется, чтобы ленты
Ô, fala jão
- Ох, говорит, там jão
Wow, holy shit, holy shit man
Wow, holy shit, holy shit man
Wow, my name is Lex Luthor
Wow, my name is Лекс Лютор
No, my name is Clark Kent
No, my name is Clark Kent
Foda-se
Ебут





Авторы: Caio Martins Nogueira, Victor Hugo Freitas Da Silva, Lucas Predella De Araujo, Victor Correia Alves De Oliveira, Pedro Henrique Venturelli Antunes Da Silva, Rafael Fernandes Spinardi, Caio Macedo Bastos

Haikaiss feat. Costa Gold & Funkero - Teto Baixo
Альбом
Teto Baixo
дата релиза
24-03-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.