Текст и перевод песни Haikaiss feat. Jonas Bento - Casual
Então
entenda
o
meu
silêncio,
minha
solidão
Так
пойми
же
мое
молчание,
мое
одиночество,
Meu
máximo
timbre
intacto
Мой
голос
на
пределе,
нетронутый.
São
quatro
horas
da
tarde,
eu
ainda
não
almocei
Четыре
часа
дня,
а
я
еще
не
обедал,
Tudo
errado,
nem
o
cinzeiro
eu
limpei!
Все
не
так,
я
даже
пепельницу
не
протер!
Entre
garrafas
e
maços
vazios
Среди
бутылок
и
пустых
пачек,
Tudo
para
que
eu
não
seja
frio
Все
для
того,
чтобы
я
не
был
холодным.
Entre
meus
defeitos
e
fases
que
eu
vivo,
as
que
passei
Среди
моих
недостатков
и
этапов,
которые
я
проживаю,
те,
что
я
прошел,
Nessa
estrada
eu
me
encontrei!
На
этой
дороге
я
нашел
себя!
Em
qualquer
lugar,
fazendo
oque
eu
quiser
В
любом
месте,
делая
все,
что
я
захочу,
Eu
me
encontrei!
Я
нашел
себя!
(Cada
rec,
cada
som,
cada
beat,
cada
flow)
(Каждый
куплет,
каждый
звук,
каждый
бит,
каждый
флоу)
Me
encontrei!
Я
нашел
себя!
Em
cada
lembrança,
onde
minha
mente
alcança
В
каждом
воспоминании,
куда
достигает
мой
разум,
Eu
vou
voltar
só
pra
viver
tudo
novamente
Я
вернусь
только
для
того,
чтобы
пережить
все
заново.
Esclareci
quando
atravessei
a
fronteira
Я
понял,
когда
пересек
границу,
Longe
de
onde
só
passarão
rasteira
Вдали
оттуда,
где
меня
ждали
одни
подножки.
Além
de
preencher
espaço
em
branco,
erguei
bandeira
Помимо
того,
что
я
заполнил
пустоту,
я
поднял
флаг,
Levei
bem
mais
a
sério
a
brincadeira,
não
disse,
levamos
Я
отнесся
к
игре
гораздо
серьезнее,
не
сказал,
но
мы
забрали
свое,
Por
onde
andamos,
3 manos
desdobram
planos
Куда
бы
мы
ни
пошли,
3 брата
разрабатывают
планы,
10
anos
que
acumulamos,
os
danos
sei
que
acertamos
10
лет
мы
копили,
знаю,
что
мы
попали
в
цель.
O
espelho
mostra
o
clássico
eu,
clássico
meu
Зеркало
показывает
классического
меня,
мой
классический
образ,
Me
acrescento,
não
depende
dos
seus
bens
Я
сам
себя
дополняю,
не
завишу
от
твоих
благ,
E,
amizade
verdadeira
И
настоящая
дружба
-
O
segredo
espelha
sucesso
pela
nossa
bandeira,
minha
fraternidade
Секрет
отражает
успех
под
нашим
флагом,
мое
братство.
Entre
garrafas
e
maços
vazios
Среди
бутылок
и
пустых
пачек,
Tudo
para
que
eu
não
seja
frio
Все
для
того,
чтобы
я
не
был
холодным.
Entre
meus
defeitos
e
fases
que
eu
vivo,
as
que
passei
Среди
моих
недостатков
и
этапов,
которые
я
проживаю,
те,
что
я
прошел,
Nessa
estrada
eu
me
encontrei!
На
этой
дороге
я
нашел
себя!
Em
qualquer
lugar,
fazendo
oque
eu
quiser
В
любом
месте,
делая
все,
что
я
захочу,
Eu
me
encontrei!
Я
нашел
себя!
(Cada
rec,
cada
som,
cada
beat,
cada
flow)
(Каждый
куплет,
каждый
звук,
каждый
бит,
каждый
флоу)
Me
encontrei!
Я
нашел
себя!
Permita-se
ir
além
mas
permita-se
voltar
em
nosso
lugar!
Позволь
себе
идти
дальше,
но
позволь
себе
вернуться
на
наше
место!
Me
encontrei!
Я
нашел
себя!
Eu
sumo
pra
ver
se
volto
e
volto
pra
ver
se
sumo
no
jeito
de
andar!
Я
исчезаю,
чтобы
увидеть,
вернусь
ли
я,
и
возвращаюсь,
чтобы
увидеть,
исчезну
ли
я
в
своей
манере
ходить!
De
tudo
que
eu
vivi
Из
всего,
что
я
пережил,
De
coisas
que
aprendi
Из
того,
чему
я
научился,
De
manias,
costumes
Из
привычек,
обычаев,
Defeitos
infames
Позорных
недостатков,
Nesse
caminho,
eu
sei
На
этом
пути,
я
знаю,
Eu,
eu,
eu,
eu,
eu,
eu
Я,
я,
я,
я,
я,
я
Eu
me
encontrei!
Я
нашел
себя!
Em
qualquer
lugar,
fazendo
oque
eu
quiser
В
любом
месте,
делая
все,
что
я
захочу,
Eu
me
encontrei!
Я
нашел
себя!
(Cada
rec,
cada
som,
cada
beat,
cada
flow)
(Каждый
куплет,
каждый
звук,
каждый
бит,
каждый
флоу)
Me
encontrei!
Я
нашел
себя!
Me
encontrei!
Я
нашел
себя!
Permita-se
ir
além
mas
permita-se
voltar
em
nosso
lugar!
Позволь
себе
идти
дальше,
но
позволь
себе
вернуться
на
наше
место!
Eu
sumo
pra
ver
se
volto
e
volto
pra
ver
se
sumo
no
jeito
de
andar!
Я
исчезаю,
чтобы
увидеть,
вернусь
ли
я,
и
возвращаюсь,
чтобы
увидеть,
исчезну
ли
я
в
своей
манере
ходить!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Teresa Gutierrez Mendoza
Альбом
Casual
дата релиза
29-08-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.