Haikaiss - De Longe. - Acústico - перевод текста песни на английский

De Longe. - Acústico - Haikaissперевод на английский




De Longe. - Acústico
From Afar - Acoustic
Eu queria estar de longe mas por perto
I just wanted to be far but near
Eu quero pra vida inteira um destino incerto
I want an uncertain fate for life
Eu contratei um segurança pra te levar pra jantar
I hired a security guard to take you to dinner
Minha vida é tão corrida viajo pra tão longe
My life is so busy, I travel so far away
Pra provar meu amor que eu sei que as vezes se esconde
To prove my love that I know sometimes hides
Eu comprei umas flores vou mandar minha produção te entregar
I bought some flowers, I'll send my production to deliver them to you
E é tudo que não compreendo
And it's all I don't understand
Eu sei que nunca me contento
I know I'm never satisfied
Eu quero fazer canções
I want to make songs
Que eu não precise tocar
That I don't need to play
Incrível o jeito que rejeita
Unbelievable how you reject
Distante é tão perfeita
Distance is so perfect
Igual a um vizinho que nunca vai reclamar
Like a neighbor who will never complain
Minha querida, eu te entendo bem!
My dear, I understand you well!
E te quero bem
And I love you well
Tem quem fuja de si, sem perceber
There are those who run away from themselves, without realizing
Vem!
Come on!
E escuta o que eu ouvi, me estuda
And listen to what I heard, study me
E sente o quanto eu me envolvi também
And feel how much I got involved too
Se busca uma solução pra ouvir na consolação
If you seek a solution to listen to in consolation
Não vira, sou vira-lata que vive de inspiração
Don't become a stray dog that lives on inspiration
Dividindo o universo de aceitação, no verso
Dividing the universe of acceptance, in verse
Não espero, um dia te peço em casamento
I don't expect, one day I'll ask you to marry me
E é tudo que não compreendo
And it's all I don't understand
Eu sei que nunca me contento
I know I'm never satisfied
Eu quero fazer canções
I want to make songs
Que eu não precise tocar
That I don't need to play
Incrível o jeito que rejeita
Unbelievable how you reject
Distante é tão perfeita
Distance is so perfect
Igual a um vizinho que nunca vai reclamar
Like a neighbor who will never complain
Me ajude a tentar esquecer o mal
Help me try to forget the evil
Dores, cicatriz que difere poetas de atores
Pain, the scar that distinguishes poets from actors
sinto o perfume vindo de fora
I can already smell the perfume coming from outside
Mas o vento que te traz é o mesmo vento que te leva embora
But the wind that brings you is the same wind that carries you away
O efeito do grão prevalece, não se esquece
The grain effect prevails, it is not forgotten
Cresce, com o carinho do lábio a alma umedece
It grows, with the caress of the lip the soul moistens
Em minhas orações você de prece
In my prayers you are of prayer
E é tudo que não compreendo
And it's all I don't understand
Eu sei que nunca me contento
I know I'm never satisfied
Eu quero fazer canções
I want to make songs
Que eu não precise tocar
That I don't need to play
Incrível o jeito que rejeita
Unbelievable how you reject
Distante é tão perfeita
Distance is so perfect
Igual a um vizinho que nunca vai reclamar
Like a neighbor who will never complain
E é tudo que não compreendo
And it's all I don't understand
Eu sei que nunca me contento
I know I'm never satisfied
Eu quero fazer canções
I want to make songs
Que eu não precise tocar (Não precise tocar)
That I don't need to touch (Don't need to touch)
Incrível o jeito que rejeita
Unbelievable how you reject
Distante é tão perfeita
Distance is so perfect
Igual a um vizinho que nunca vai reclamar
Like a neighbor who will never complain





Авторы: Victor Correia Alves De Oliveira, Pedro Henrique Venturelli Antunes Da Silva, Rafael Fernandes Spinardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.