Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Studio Street Stage
Studio Straßen Bühne
Caught
up,
burnt
out
and
turned
about
Gefangen,
ausgebrannt
und
umgedreht
Lurked
about
streets,
about
studio
and
stage
Herumgelungert
in
Straßen,
Studio
und
Bühne
True
ways
to
get
paid
Wahre
Wege,
um
bezahlt
zu
werden
A
chosen
few
I
choose
to
roll
in
crews
who
be
my
trues
Einige
Auserwählte,
die
ich
in
Crews
wähle,
die
meine
Wahrhaftigen
sind
Exposing
fools
who
broke
the
rules
and
cast
'em
out
my
point
of
view
Ich
entlarve
Narren,
die
die
Regeln
brachen,
und
verbanne
sie
aus
meiner
Sicht
They
end
up
assed
out,
without
a
clue
Sie
enden
aufgeschmissen,
ohne
einen
Plan
And
there's
me
without
a
shoe
Und
ich
stehe
da,
ohne
Schuh
They're
booted
out
of
my
living
crew
Sie
werden
aus
meiner
lebenden
Crew
geworfen
They
can't
do
the
things
I
do
on
these
streets
Sie
können
nicht
die
Dinge
tun,
die
ich
auf
diesen
Straßen
tue
[Abstract
Rude:]
[Abstract
Rude:]
Peeped
the
game,
wrote
the
book
Das
Spiel
durchschaut,
das
Buch
geschrieben
Seen
that
look
before
Diesen
Blick
schon
mal
gesehen
Been
that
crook
at
the
store
War
dieser
Gauner
im
Laden
Had
hookers
galore,
gigolo
Hatte
Huren
in
Hülle
und
Fülle,
Gigolo
The
bigger
those
rocks
the
quicker
they
close
up
shops
Je
größer
die
Klunker,
desto
schneller
machen
sie
die
Läden
dicht
'Til
it's
sewed
up
Bis
es
zugenäht
ist
Nigga
wonder
why
yo
pager
blow
up
Nigga,
wundert
sich,
warum
dein
Pager
explodiert
[Aceyalone:]
[Aceyalone:]
Now
where
would
I
be
if
I
really
wasn't
G-O-D
Wo
wäre
ich
jetzt,
wenn
ich
nicht
wirklich
G-O-T-T
wäre
'Ing
on
info
and
it's
simple
to
see
my
symphony
Infos
gebe
und
es
ist
einfach,
meine
Symphonie
zu
sehen
Is
packed
to
capacity
from
the
floor
up
to
the
balcony
Ist
bis
zum
Anschlag
gefüllt,
vom
Boden
bis
zum
Balkon
Must
be
the
eagle,
the
hawk
and
the
falcon
in
me
Muss
der
Adler,
der
Falke
und
der
Falke
in
mir
sein
And
a
little
bit
of
Malcolm
in
me,
to
make
me
me
Und
ein
kleines
bisschen
Malcolm
in
mir,
um
mich
zu
mir
zu
machen
[Abstract
Rude:]
[Abstract
Rude:]
All
I
want
for
Christmas
is
a
new
drum
beat
machine
Alles,
was
ich
mir
zu
Weihnachten
wünsche,
ist
eine
neue
Drum-Machine
To
say
this
shit
and
make
a
hit
and
get
the
green
Um
diesen
Scheiß
zu
sagen,
einen
Hit
zu
landen
und
das
Grüne
zu
kriegen
[Aceyalone:]
[Aceyalone:]
Currency
and
the
urgency,
the
emergency
Währung
und
die
Dringlichkeit,
der
Notfall
The
economic
surgery,
the
perjury
and
the
energy
surging
me
Die
wirtschaftliche
Operation,
der
Meineid
und
die
Energie,
die
mich
antreibt
Computerized
in
this
engineer's
eyes
Computergesteuert
in
den
Augen
dieses
Ingenieurs
Has
to
be
very
acute
to
manifest
these
words
in
me
for
the
loot
Muss
sehr
scharf
sein,
um
diese
Worte
in
mir
für
die
Beute
zu
manifestieren
[Abstract
Rude:]
[Abstract
Rude:]
Cigarettes
and
coffee
tickle
a
studio's
fancy
Zigaretten
und
Kaffee
kitzeln
die
Fantasie
eines
Studios
Just
right
for
the
mood
of
audio
enhancing
Genau
richtig
für
die
Stimmung
der
Audio-Verbesserung
[Aceyalone:]
[Aceyalone:]
And
the
herbals
get
me
strong
on
the
mic
like
Sampson
Und
die
Kräuter
machen
mich
stark
am
Mikro
wie
Samson
I
throw
some
land,
some
miss
some
win
some
Ich
werfe
etwas
Land,
manche
verfehlen,
manche
gewinnen
And
some
I
don't
win
Und
manche
gewinne
ich
nicht
But
I'm
getting
in
where
I'm
fitting
in
Aber
ich
komme
rein,
wo
ich
reinpasse
Headphones
in
a
sound
proof
booth
Kopfhörer
in
einer
schalldichten
Kabine
You
got
a
problem
with
me
living
in
Du
hast
ein
Problem
damit,
dass
ich
darin
lebe?
I'm
advancing
Ich
entwickle
mich
weiter
[Aceyalone:]
[Aceyalone:]
Who
is
that
standing
on
stage
with
the
micro
Wer
steht
da
auf
der
Bühne
mit
dem
Mikro
Psycho-analyzing
every
sucka
in
the
room
Psychoanalysiert
jeden
Trottel
im
Raum
Whom
could
it
be
that
slicing
up
the
energy
Wer
könnte
es
sein,
der
die
Energie
zerschneidet
Providing
food
for
thought
for
those
who
need
to
be
consumed
Bietet
Denkanstöße
für
diejenigen,
die
konsumiert
werden
müssen
I
assume
that
if
you
walk
the
streets
you
will
be
doomed
Ich
nehme
an,
wenn
du
auf
den
Straßen
läufst,
wirst
du
verdammt
sein
Marooned
on
my
planet
from
the
cradle
to
the
tomb
Gestrandet
auf
meinem
Planeten
von
der
Wiege
bis
zum
Grab
I
zoom
at
a
million
miles
a
hour
'til
I
bloom
Ich
zoome
mit
einer
Million
Meilen
pro
Stunde,
bis
ich
blühe
And
I
blossom
like
a
mushroom
Und
ich
erblühe
wie
ein
Pilz
Since
I
been
out
the
room
Seit
ich
aus
dem
Raum
raus
bin
[Abstract
Rude:]
[Abstract
Rude:]
I'm
the
universal
platform,
I'll
let
you
talk
trash
Ich
bin
die
universelle
Plattform,
ich
lasse
dich
Müll
reden
Generic
or
abnorm
can
we
still
get
the
cash
Generisch
oder
abnorm,
können
wir
trotzdem
das
Geld
bekommen?
You
don't
know
yet
as
long
as
they
pay
you
can
be
a
poet
Du
weißt
es
noch
nicht,
solange
sie
dich
bezahlen,
kannst
du
ein
Poet
sein
After
the
show,
we'll
get
the
dough
and
it's
on
me
moet
Nach
der
Show
holen
wir
uns
die
Kohle
und
Moët
geht
auf
mich,
meine
Schöne.
I'm
the
bright
lights
second
hand
smoke
filled
arenas
Ich
bin
die
hellen
Lichter,
raucherfüllte
Arenen
aus
zweiter
Hand
This
mic's
tight
severing
'em,
heard
'em
through
Cerwin
Vegas
Dieses
Mikro
ist
tight,
ich
zerlege
sie,
habe
sie
durch
Cerwin
Vegas
gehört
People
diving
off
of
me
into
the
crowd,
vibing
off
me
and
the
style
Leute,
die
sich
von
mir
in
die
Menge
stürzen,
mit
mir
und
dem
Style
viben
My
philosophy
is
a
wild
stage
show
Meine
Philosophie
ist
eine
wilde
Bühnenshow
Hecklers,
inside
stage
hater
are
expendable
Zwischenrufer,
Bühnenhasser
im
Inneren
sind
entbehrlich
They
alive
as
long
as
they
know
something
dependable
Sie
leben,
solange
sie
etwas
Verlässliches
wissen
We
can
rendezvous
and
vibe
if
you
boo
then
that's
offendable
Wir
können
uns
treffen
und
viben,
wenn
du
buhst,
dann
ist
das
beleidigend
There
may
be
discipline
resulting
in
an
experiment
Es
könnte
Disziplin
geben,
die
zu
einem
Experiment
führt
To
see
if
yo
limbs
are
bendable
Um
zu
sehen,
ob
deine
Gliedmaßen
biegsam
sind
If
your
jaw
bone's
breakable
Ob
dein
Kieferknochen
brechbar
ist
And
then
I'm
a
take
a
full
eighth
of
the
shrooms
Und
dann
nehme
ich
ein
volles
Achtel
von
den
Pilzen
And
blaze
the
boom
Und
lasse
es
krachen
Black
man
gold
mines,
hold
mine,
old
rhymes
Goldminen
des
schwarzen
Mannes,
halte
meine,
alte
Reime
Got
my
fingers
on
the
strings
of
east
and
west
coast
crimes
Habe
meine
Finger
an
den
Fäden
der
Verbrechen
an
der
Ost-
und
Westküste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Joseph Pointer, Edwin M. Jr. Hayes, Michael Troy, Adrian Burley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.