Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You,
stand
in
front
of
me
but
you,
you're
already
gone,
already
gone
Du,
stehst
vor
mir,
aber
du,
du
bist
schon
weg,
schon
weg
And
I,
can't
make
you
love
me,
there's
no
us,
just
this
white
bird
song
Und
ich,
ich
kann
dich
nicht
dazu
bringen,
mich
zu
lieben,
es
gibt
kein
uns,
nur
dieses
Lied
des
weißen
Vogels
Will,
we
repel
or
repel
so
much
we
find
us
again?
Werden
wir
uns
abstoßen
oder
so
sehr
abstoßen,
dass
wir
uns
wiederfinden?
But
if,
we
become
a
thing
of
the
past,
then
that's
where
I'll
choose
to
live
Aber
wenn
wir
zu
einer
Sache
der
Vergangenheit
werden,
dann
werde
ich
dort
leben
wollen
It's
not
loveless
if
there's
even
a
grain
to
sow
Es
ist
nicht
lieblos,
wenn
es
auch
nur
ein
Körnchen
zu
säen
gibt
It's
not
loveless,
that's
why
neither
one
of
us
will
go
Es
ist
nicht
lieblos,
deshalb
wird
keiner
von
uns
gehen
It's
not
loveless
if
there's
even
a
grain
to
sow
Es
ist
nicht
lieblos,
wenn
es
auch
nur
ein
Körnchen
zu
säen
gibt
It's
not
loveless,
that's
why
neither
one
of
us
will
go
Es
ist
nicht
lieblos,
deshalb
wird
keiner
von
uns
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kieran O'reilly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.