Текст и перевод песни Haila feat. Armando Manzanero - Nada Personal
Nada Personal
Ничего личного
Entre
tú
y
yo,
no
hay
nada
personal
Между
нами,
нет
ничего
личного
Es
sólo
el
corazón
que
desayuna,
come
y
cena
de
tu
amor
Это
только
сердце,
которое
завтракает,
обедает
и
ужинает
твоей
любовью
En
el
café
de
la
mañana,
la
canción
de
la
semana
За
утренним
кофе,
песня
недели
Que
muchas
veces
me
emociona
y
otras
tantas
me
hace
daño
Которая
часто
меня
волнует,
а
иногда
причиняет
боль
Entre
tú
y
yo,
tú
y
yo,
no
hay
nada
personal,
nada
personal
Между
нами,
между
нами,
нет
ничего
личного,
ничего
личного
Y
sin
embargo
duermo
entre
mis
sábanas
soñando
con
tu
olor
И
все
же
я
засыпаю
в
своих
простынях,
мечтая
о
твоём
запахе
Vives
aquí
en
mi
sentimiento,
me
ocupaste
el
pensamiento
Ты
живёшь
здесь,
в
моих
чувствах,
ты
занял
мои
мысли
Y
es
que
en
nosotros
ya
no
hay
nada
personal
И
в
нас
уже
нет
ничего
личного
Aunque
me
inventes
los
detalles,
y
te
encuentre
en
cada
calle
Даже
если
ты
придумываешь
мне
детали,
и
я
встречаю
тебя
на
каждой
улице
Yo
te
juro,
que
no
hay
nada
personal
Я
клянусь
тебе,
что
нет
ничего
личного
Sacas
a
flote
mis
tragedias,
de
repente
las
remedias
Ты
вытаскиваешь
на
поверхность
мои
трагедии,
и
в
то
же
время
исцеляешь
их
Me
haces
loco,
me
haces
trizas,
me
haces
mal
Ты
сводишь
меня
с
ума,
разбиваешь
меня
на
части,
причиняешь
мне
боль
Y
así
en
los
dos,
y
así
en
los
dos,
no
hay
nada
personal,
no
hay
nada
personal
И
так
в
нас
обоих,
и
так
в
нас
обоих,
нет
ничего
личного,
нет
ничего
личного
Te
llevo
en
cada
gota
de
mi
sangre
y
en
el
paso
de
mi
andar
Я
ношу
тебя
в
каждой
капле
своей
крови
и
в
каждом
моем
шаге
No
necesito
arrinconarte,
ni
antes
de
dormir
besarte
Мне
не
нужно
загонять
тебя
в
угол,
и
целовать
тебя
перед
сном
Es
que,
en
nosotros,
ya
no
hay
nada
personal
Ведь
в
нас
уже
нет
ничего
личного
Aunque
me
inventes
los
detalles,
y
te
encuentre
en
cada
calle
Даже
если
ты
придумываешь
мне
детали,
и
я
встречаю
тебя
на
каждой
улице
Yo
te
juro,
que
no
hay
nada
personal
Я
клянусь
тебе,
что
нет
ничего
личного
Sacas
a
flote
mis
tragedias,
de
repente
las
remedias
Ты
вытаскиваешь
на
поверхность
мои
трагедии,
и
в
то
же
время
исцеляешь
их
Me
haces
loco,
me
haces
trizas,
me
haces
mal
Ты
сводишь
меня
с
ума,
разбиваешь
меня
на
части,
причиняешь
мне
боль
Y
así
en
los
dos,
y
así
en
los
dos,
no
hay
nada
personal,
no
hay
nada
personal
И
так
в
нас
обоих,
и
так
в
нас
обоих,
нет
ничего
личного,
нет
ничего
личного
Te
llevo
en
cada
gota
de
mi
sangre
y
en
el
paso
de
mi
andar
Я
ношу
тебя
в
каждой
капле
своей
крови
и
в
каждом
моем
шаге
No
necesito
arrinconarte,
ni
antes
de
dormir
besarte
Мне
не
нужно
загонять
тебя
в
угол,
и
целовать
тебя
перед
сном
Es
que,
en
nosotros,
ya
no
hay
nada,
personal
Ведь
в
нас
уже
ничего
нет,
личного
No
hay
nada
personal,
entre
nosotros,
entre
tu
y
yo,
nada
nada
nada
Нет
ничего
личного,
между
нами,
между
нами,
ничего,
ничего,
ничего
Nada
personal,
no
hay
nada
personal,
entre
tu
y
yo,
entre
los
dos
Ничего
личного,
нет
ничего
личного,
между
нами,
между
нами
двумя
Entre
tu
y
yo,
dígame
la
verdad,
nada
personal
Скажи
мне
правду,
между
нами
ничего
личного
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Manzanero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.