Текст и перевод песни Haila - Nadie se salva de la rumba
Mi
costado
maltratado
voy
a
cuidar
Моя
избитая
сторона,
я
буду
заботиться,
Y
me
podés
ayudar
И
ты
можешь
мне
помочь.
Va
arreglada
a
la
cañada
un
vez
más
Он
снова
идет
к
ущелью.
Por
Córdoba
capital
По
столице
Кордовы
Tanto
mirar
para
el
cielo
Так
много
смотреть
на
небо
Terminamos
por
el
piso
Мы
оказались
на
полу.
Me
gustás
tanto,
no
sabés
cuánto
Ты
мне
так
нравишься,
ты
не
знаешь,
насколько.
Como
si
fuera
un
hechizo
Как
будто
это
заклинание.
Yo
te
daría,
yo
te
daría
Я
бы
дал
тебе,
я
бы
дал
тебе.
Una
luna
naranja
que
se
asoma
en
mar
Оранжевая
луна,
выглядывающая
в
море
Yo
te
daría
yo
te
daría
Я
бы
дал
тебе,
я
бы
дал
тебе.
Un
rato
largo
y
un
rato
más
Долгое
время
и
еще
некоторое
время
En
el
fondo
en
lo
más
hondo,
en
soledad
В
глубине
души,
в
одиночестве.
En
donde
está
la
verdad
Где
правда
Yo
te
quiero,
yo
te
espero,
cada
vez
más
Я
люблю
тебя,
я
жду
тебя,
все
больше
и
больше.
Y
no
lo
puedo
evitar
И
я
не
могу
с
этим
поделать.
Sobrevivimos
a
todo
Мы
пережили
все
Ya
no
estamos
por
el
piso
Мы
больше
не
на
полу.
Me
gustás
tanto,
no
sabés
cuánto
Ты
мне
так
нравишься,
ты
не
знаешь,
насколько.
Como
si
fuera
un
hechizo
Как
будто
это
заклинание.
Yo
te
daría,
yo
te
daría
Я
бы
дал
тебе,
я
бы
дал
тебе.
Lo
que
queda
del
día,
mi
costado
animal
То,
что
осталось
от
дня,
моя
животная
сторона
Yo
te
daría,
yo
te
daría
Я
бы
дал
тебе,
я
бы
дал
тебе.
Un
rato
largo
y
un
rato
más
Долгое
время
и
еще
некоторое
время
Sobrevivimos
a
todo
Мы
пережили
все
Ya
no
estamos
por
el
piso
Мы
больше
не
на
полу.
Me
gustás
tanto,
no
sabés
cuánto
Ты
мне
так
нравишься,
ты
не
знаешь,
насколько.
Como
si
fuera
un
hechizo
Как
будто
это
заклинание.
Yo
te
daría
Я
бы
дал
тебе
Una
tarde
de
lluvia
mi
pecado
mortal
Дождливый
день
мой
смертный
грех
Yo
te
daría
Я
бы
дал
тебе
Lo
que
queda
del
día
mi
costado
animal
Что
осталось
от
дня,
моя
животная
сторона
Yo
te
daría
Я
бы
дал
тебе
Una
luna
naranja
que
se
asoma
en
el
mar
Оранжевая
луна,
выглядывающая
в
море,
Yo
te
daría
Я
бы
дал
тебе
Un
rato
largo
y
un
rato
más.
Долго
и
долго.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.