Текст и перевод песни Haila - Un Solo Beso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Solo Beso
Один Единственный Поцелуй
Nos
quedamos
en
un
solo
beso,
hasta
ahí
llegó
nuestro
romance
Мы
остановились
на
одном
поцелуе,
на
этом
закончился
наш
роман
Breve
historia,
de
tiempo
fugaz,
fue
un
escape
de
amor,
que
no
dio
para
más
Краткая
история,
мимолетное
время,
это
был
побег
любви,
который
ни
к
чему
не
привел
Nos
quedamos
con
algo
incompleto,
nadie
sabe
a
dónde
hubiéramos
ido
Мы
остались
с
чем-то
незаконченным,
никто
не
знает,
куда
бы
мы
пошли
Pues
fue
un
beso
de
amor
encendido,
de
fuego
escondido,
imprudente,
indiscreto
Ведь
это
был
поцелуй
пылкой
любви,
скрытого
огня,
безрассудный,
неосторожный
Nos
quedamos,
en
ese
romance,
sin
peligro,
ni
alcance,
sin
temor,
ni
percance
Мы
остались
в
этом
романе,
без
опасности,
без
досягаемости,
без
страха,
без
происшествий
Pues,
fue
un
beso
teñido
de
rosa,
la
caricia
más
blanca
y
hermosa
Ведь
это
был
поцелуй,
окрашенный
в
розовый
цвет,
самая
чистая
и
прекрасная
ласка
Nos
quedamos
en
solo
beso
difícil
de
borrar
Мы
остались
на
одном
поцелуе,
который
трудно
забыть
Nos
quedamos
con
algo
inconcluso,
idilio
sin
uso,
amor
de
un
encuentro
Мы
остались
с
чем-то
незаконченным,
неиспользованным
романом,
любовью
одной
встречи
Más
no
creo,
que
mi
pensamiento,
te
pueda
olvidar
Но
я
не
думаю,
что
мои
мысли
смогут
тебя
забыть
Nos
quedamos,
en
ese
romance,
sin
peligro,
ni
alcance,
sin
temor,
ni
percance
Мы
остались
в
этом
романе,
без
опасности,
без
досягаемости,
без
страха,
без
происшествий
Pues,
fue
un
beso
teñido
de
rosa,
la
caricia
más
blanca
y
hermosa
Ведь
это
был
поцелуй,
окрашенный
в
розовый
цвет,
самая
чистая
и
прекрасная
ласка
Nos
quedamos
en
solo
beso
difícil
de
borrar
Мы
остались
на
одном
поцелуе,
который
трудно
забыть
Nos
quedamos
con
algo
inconcluso,
idilio
sin
uso,
amor
de
un
encuentro
Мы
остались
с
чем-то
незаконченным,
неиспользованным
романом,
любовью
одной
встречи
Más
no
creo,
que
mi
pensamiento,
te
pueda
olvidar
Но
я
не
думаю,
что
мои
мысли
смогут
тебя
забыть
Nos
quedamos
en
un
solo
beso,
difícil
de
borrar
Мы
остановились
на
одном
поцелуе,
который
трудно
забыть
Nos
quedamos
en
un
solo
beso,
que
no
he
podido
olvidar
Мы
остановились
на
одном
поцелуе,
который
я
не
смогла
забыть
Y
esa
puerta
que
dejaste
abierta
no
la
he
podido
cerrar
И
эту
дверь,
которую
ты
оставил
открытой,
я
не
смогла
закрыть
Y
trato
trato
trato
pero
no
consigo,
porque
no
me
gusto
ese
final
И
я
пытаюсь,
пытаюсь,
пытаюсь,
но
не
получается,
потому
что
мне
не
нравится
этот
финал
Todo
quedo,
que
sucedió,
todo
pasó,
y
ahora
pensándolo
bien,
no
puedo
vivir
sin
eso
Все,
что
случилось,
произошло,
все
прошло,
и
теперь,
подумав
хорошенько,
я
не
могу
жить
без
этого
Un
solo
beso,
yo
quiero
más
que
eso,
un
solo
beso
que
sea
de
amor,
imprudente
indiscreto
Один
поцелуй,
я
хочу
большего,
чем
это,
один
поцелуй,
который
будет
любовью,
безрассудный,
неосторожный
Por
ese
beso,
mi
corazón
está
preso,
y
está
sufriendo
por
eso
Из-за
этого
поцелуя
мое
сердце
в
плену,
и
оно
страдает
из-за
этого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Manzanero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.