Текст и перевод песни Hailey Tuck - Juste Quelqu'un De Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juste Quelqu'un De Bien
Просто хороший человек
Debout
devant
ses
illusions
Стоит
перед
своими
иллюзиями,
Une
femme
que
plus
rien
ne
dérange
Женщина,
которую
уже
ничто
не
тревожит,
Détenue
de
son
abandon
Пленница
своего
одиночества,
Son
ennui
lui
donne
le
change
Скука
ей
заменяет
всё.
Que
retient
elle
de
sa
vie
Что
она
помнит
из
своей
жизни,
Qu'elle
pourrait
revoir
en
peinture
Что
могла
бы
запечатлеть
на
картине,
Dans
un
joli
cadre
verni
В
красивой
лакированной
раме,
En
évidence
sur
un
mur
На
видном
месте
на
стене?
Un
mariage
en
Technicolor
Свадьба
в
Technicolor,
Un
couple
dans
les
tons
pastels
Пара
в
пастельных
тонах,
Assez
d'argent
sans
trop
d'efforts
Достаточно
денег
без
особых
усилий,
Pour
deux
trois
folies
mensuelles
На
пару-тройку
ежемесячных
безумств.
Elle
a
rêvé
comme
tout
le
monde
Она
мечтала,
как
и
все,
Qu'elle
tutoierait
quelques
vedettes
Что
будет
на
короткой
ноге
с
несколькими
звездами,
Mais
ses
rêves
en
elle
se
fondent
Но
ее
мечты
в
ней
тают,
Maint'nant
son
espoir
serait
d'être
Теперь
ее
надежда
— быть
Juste
quelqu'un
de
bien
Просто
хорошим
человеком,
Quelqu'un
de
bien
Хорошим
человеком,
Le
cœur
à
portée
de
main
С
открытым
сердцем,
Juste
quelqu'un
de
bien
Просто
хорошим
человеком,
Sans
grand
destin
Без
великой
судьбы,
Une
amie
à
qui
l'on
tient
Другом,
которым
дорожат,
Juste
quelqu'un
de
bien
Просто
хорошим
человеком,
Quelqu'un
de
bien
Хорошим
человеком.
Il
m'arrive
aussi
de
ces
heures
У
меня
тоже
бывают
такие
моменты,
Où
ma
vie
se
penche
sur
le
vide
Когда
моя
жизнь
смотрит
в
пустоту,
Coupés
tous
les
bruits
du
moteur
Заглушены
все
звуки
мотора,
Au-dessus
de
terres
arides
Над
бесплодными
землями.
Je
plane
à
l'aube
d'un
malaise
Парю
на
грани
дискомфорта,
Comme
un
soleil
qui
veut
du
mal
Как
солнце,
желающее
зла,
Aucune
réponse
n'apaise
Никакой
ответ
не
успокаивает
Mes
questions
à
la
verticale
Мои
вопросы,
обращенные
в
небо.
J'dis
bonjour
à
la
boulangère
Говорю
«здравствуйте»
булочнице,
Je
tiens
la
porte
à
la
vieille
dame
Придерживаю
дверь
пожилой
даме,
Des
fleurs
pour
la
fête
des
mères
Цветы
на
День
матери,
Et
ce
week-end
à
Amsterdam
И
эти
выходные
в
Амстердаме,
Pour
que
tu
m'aimes
encore
un
peu
Чтобы
ты
любил
меня
еще
хоть
немного,
Quand
je
n'attends
que
du
mépris
Когда
я
жду
только
презрения,
A
l'heure
où
s'enfuit
le
Bon
Dieu
В
час,
когда
уходит
Господь,
Qui
pourrait
me
dire
si
je
suis
Кто
может
сказать
мне,
хороший
ли
я
человек,
Juste
quelqu'un
de
bien
Просто
хороший
человек,
Quelqu'un
de
bien
Хороший
человек,
Le
cœur
à
portée
de
main
С
открытым
сердцем,
Juste
quelqu'un
de
bien
Просто
хороший
человек,
Sans
grand
destin
Без
великой
судьбы,
Une
amie
à
qui
l'on
tient
Друг,
которым
дорожат,
Juste
quelqu'un
de
bien
Просто
хороший
человек,
Quelqu'un
de
bien
Хороший
человек.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.