Текст и перевод песни Hailey Tuck - What's Love Got to Do With It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's Love Got to Do With It
Что общего между любовью и этим?
You
must
understand
though
the
touch
of
your
hand
Ты
должен
понять,
хоть
прикосновение
твоей
руки
Makes
my
pulse
react
Заставляет
мой
пульс
биться
чаще,
That
it's
only
the
thrill
of
a
boy
meeting
girl
Это
всего
лишь
трепет
встречи
парня
и
девушки,
Opposites
attract
Противоположности
притягиваются.
It's
physical
Это
физика,
Only
logical
Просто
логика.
You
must
try
to
ignore
that
it
means
more
than
that,
oh-o-oh
Ты
должен
постараться
не
замечать,
что
это
значит
больше,
чем
просто
это,
о-о-о
What's
love
got
to
do,
got
to
do
with
it?
Что
общего
между
любовью
и
этим?
What's
love
but
a
second-hand
emotion?
Что
такое
любовь,
как
не
эмоция
из
вторых
рук?
What's
love
got
to
do,
got
to
do
with
it?
Что
общего
между
любовью
и
этим?
Who
needs
a
heart
when
a
heart
can
be
broken?
Кому
нужно
сердце,
когда
его
можно
разбить?
It
may
seem
to
you
that
I'm
acting
confused
Тебе
может
показаться,
что
я
веду
себя
странно,
When
you're
close
to
me
Когда
ты
рядом
со
мной.
If
I
tend
to
look
dazed
I've
read
it
someplace
Если
я
выгляжу
ошеломленной,
я
где-то
читала,
I've
got
cause
to
be
Что
у
меня
есть
на
то
причины.
There's
a
name
for
it
Для
этого
есть
название,
There's
a
phrase
that
fits
Есть
подходящее
словосочетание,
But
whatever
the
reason
you
do
it
for
me,
oh-o-oh
Но
какова
бы
ни
была
причина,
по
которой
ты
это
делаешь
со
мной,
о-о-о
What's
love
got
to
do,
got
to
do
with
it?
Что
общего
между
любовью
и
этим?
What's
love
but
a
second-hand
emotion?
Что
такое
любовь,
как
не
эмоция
из
вторых
рук?
What's
love
got
to
do,
got
to
do
with
it?
Что
общего
между
любовью
и
этим?
Who
needs
a
heart
when
a
heart
can
be
broken?
Кому
нужно
сердце,
когда
его
можно
разбить?
What's
love
got
to
do,
got
to
do
with
it?
Что
общего
между
любовью
и
этим?
What's
love
but
a
second-hand
emotion?
Что
такое
любовь,
как
не
эмоция
из
вторых
рук?
What's
love
got
to
do,
got
to
do
with
it?
Что
общего
между
любовью
и
этим?
Who
needs
a
heart
when
a
heart
can
be
broken?
Кому
нужно
сердце,
когда
его
можно
разбить?
What's
love
got
to
do,
got
to
do
with
it?
Что
общего
между
любовью
и
этим?
What's
love
but
a
sweet
old-fashioned
notion?
Что
такое
любовь,
как
не
милое
старомодное
понятие?
What's
love
got
to
do,
got
to
do
with
it?
Что
общего
между
любовью
и
этим?
Who
needs
a
heart
when
a
heart
can
be
broken?
Кому
нужно
сердце,
когда
его
можно
разбить?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Lyle, Terry Britten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.