Hailey Whitters - Heartland - перевод текста песни на немецкий

Heartland - Hailey Whittersперевод на немецкий




Heartland
Herzland
I should be married by now
Ich sollte jetzt verheiratet sein,
Two kids in a paid-for house
zwei Kinder in einem abbezahlten Haus.
I can hear 'em now
Ich kann sie jetzt hören,
Askin' what I'm doin' now
wie sie fragen, was ich gerade mache.
I should have a little more to show
Ich sollte etwas mehr vorzuzeigen haben
Than a suitcase smells like smoke
als einen Koffer, der nach Rauch riecht.
I should have an alibi
Ich sollte ein Alibi haben,
On where time goes when it flies
wohin die Zeit geht, wenn sie fliegt.
'Cause I been on the rocks
Denn ich war auf den Felsen,
I been on the road
ich war unterwegs,
On the other side
auf der anderen Seite
Of every door closed
jeder geschlossenen Tür.
I've been on a limb
Ich hing am seidenen Faden,
Tryin' to catch a break
versuchte, eine Chance zu bekommen.
Something's gotta give
Irgendetwas muss nachgeben,
Sometimes you gotta take
manchmal muss man es einfach annehmen.
Take it down a fast lane
Nimm die Überholspur,
Right back to your last name
direkt zurück zu deinem Nachnamen,
To remind you where you came from
um dich daran zu erinnern, woher du kommst.
You're still shinin' in the same sun
Du scheinst immer noch in derselben Sonne.
It don't matter how high
Es ist egal, wie hoch
You've been floatin' in your blue sky
du in deinem blauen Himmel geschwebt bist,
Nothin' gets you like goodbye can
nichts trifft dich so wie ein Abschied,
When life is out of your hands
wenn das Leben dir entgleitet.
Yeah, you gotta let your heartland
Ja, du musst dein Herzland lassen.
I can roll the window down
Ich kann das Fenster herunterkurbeln,
Feel the wind in my hair now
den Wind jetzt in meinen Haaren spüren,
Find a station through the static
einen Sender durch das Rauschen finden,
The old me while I'm at it
die alte Version von mir, wenn ich schon dabei bin.
'Cause I been on the rocks
Denn ich war auf den Felsen,
I been on the road
ich war unterwegs,
Pullin' double shifts
habe Doppelschichten geschoben,
Needle on low
die Nadel auf Reserve.
Wakin' up alone
Bin allein aufgewacht,
In the bed I made
in dem Bett, das ich gemacht habe.
Now would be a real good time to take
Jetzt wäre ein guter Zeitpunkt, um
Take it down a fast lane
die Überholspur zu nehmen,
Right back to your last name
direkt zurück zu deinem Nachnamen,
To remind you where you came from
um dich daran zu erinnern, woher du kommst.
You're still shinin' in the same sun
Du scheinst immer noch in derselben Sonne.
It don't matter how high
Es ist egal, wie hoch
You've been floatin' in your blue sky
du in deinem blauen Himmel geschwebt bist,
Nothin' gets you like goodbye can
nichts trifft dich so wie ein Abschied,
When life is out of your hands
wenn das Leben dir entgleitet.
Yeah, you gotta let your heartland
Ja, du musst dein Herzland lassen,
Oh, you gotta let your heartland, yeah
oh, du musst dein Herzland lassen, ja.
You gotta let your heart land
Du musst dein Herz landen lassen,
In the middle of nowhere
mitten im Nirgendwo.
Oh, you gotta let your heart land
Oh, du musst dein Herz landen lassen,
Sometimes you just gotta go there, just go there
manchmal musst du einfach dorthin, einfach dorthin gehen.
And it don't matter how high
Und es ist egal, wie hoch
You've been floatin' in your blue sky
du in deinem blauen Himmel geschwebt bist,
Nothin' gets you like goodbye can
nichts trifft dich so wie ein Abschied,
When life is out of your hands
wenn das Leben dir entgleitet.
Yeah, you gotta let your heartland
Ja, du musst dein Herzland lassen,
Oh, you gotta let your heartland, yeah, yeah
oh, du musst dein Herzland lassen, ja, ja.
Yeah. You gotta let your heartland
Ja, du musst dein Herzland lassen.
Yeah. You gotta let your heartland
Ja, du musst dein Herzland lassen.
Oh
Oh





Авторы: Forest Glen Whitehead, Nicolle Gaylon, Hailey Whitters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.