Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
my
very
expensive
Canon
camera,
and
Canon
lens
Mit
meiner
sehr
teuren
Canon-Kamera
und
meinem
Canon-Objektiv
It's
very
nice,
looks
nice
- I
use
lighting
Sie
ist
sehr
schön,
sieht
gut
aus
- ich
benutze
Beleuchtung
We're
in
a
beautiful
age
of
technology
right
now,
but
what
I'm
doing
right
here
Wir
leben
gerade
in
einem
wunderschönen
Zeitalter
der
Technologie,
aber
was
ich
hier
gerade
mache
This
is
poetry,
this
is
art
Das
ist
Poesie,
das
ist
Kunst
I'm
giving
it
to
you
raw
Ich
gebe
es
dir
roh
I'm
giving
it
to
you
raw
Ich
gebe
es
dir
roh
I'm
raw,
right
now
- no
questions,
all
answers
Ich
bin
roh,
jetzt
gerade
- keine
Fragen,
alle
Antworten
I'm
not
one
of
these
people
that's
gonna
jump
on
camera
Ich
bin
keiner
von
diesen
Leuten,
die
vor
die
Kamera
springen
With
"my
lines"
and
"my
editing"
and
"my
super-crazy
special-effects
tricks"
Mit
„meinen
Zeilen“
und
„meiner
Bearbeitung“
und
„meinen
super-verrückten
Spezialeffekt-Tricks“
And
you
know
why?
You
know
why?
Und
weißt
du
warum?
Weißt
du
warum?
'Cause
I
can
do
it
raw
Weil
ich
es
roh
kann
They
can't
do
it
off
the
dome
Sie
können
es
nicht
aus
dem
Stegreif
Without
a
safety
net
Ohne
Sicherheitsnetz
I'm
giving
it
to
you
raw
Ich
gebe
es
dir
roh
All
this
is
- is
a
format
- what's
important
is
what's
happening
in
the
centre
All
das
ist
- ist
ein
Format
- wichtig
ist,
was
im
Zentrum
geschieht
When
you
go
to
the
zoo
- do
you
go
to
see
the
cage,
or
do
you
go
to
see
the
animal?
Wenn
du
in
den
Zoo
gehst
- gehst
du,
um
den
Käfig
zu
sehen,
oder
gehst
du,
um
das
Tier
zu
sehen?
The
animal
is
what
you
see,
you
don't
go
for
nothing
else
Das
Tier
ist
das,
was
du
siehst,
du
gehst
für
nichts
anderes
hin
In
fact,
you
thank
God
for
the
cage
Tatsächlich
dankst
du
Gott
für
den
Käfig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hailure
Альбом
Raw
дата релиза
08-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.