Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich habe Sehnsucht
У меня есть тоска
Manchmal
hat
man
die
Schnauze
Иногда
у
тебя
бывает
морда
so
gestrichen
voll,
daß
man
sich
am
полностью
вычеркнутый,
так
что
можно
почувствовать
себя
liebsten
verabschieden
würde,
попрощался
бы
с
любимым
человеком,
von
dem
ganzen
Wahnsinn.
от
всего
этого
безумия.
Aber
das
ist
das
Leben!
Но
такова
жизнь!
Ich
habe
Sehnsucht
У
меня
есть
тоска
nach
der
Stille
und
dem
Schweigen.
после
тишины
и
безмолвия.
Ich
hab
Verlangen
У
меня
есть
желание
nach
dem
schwerelosen
Raum.
после
невесомого
пространства.
Ich
träum
von
Wärme
Я
мечтаю
о
тепле
und
dem
Himmel
voller
Geigen.
и
небо,
полное
скрипок.
Ich
will
nur
liegen
Я
просто
хочу
лежать
unterm
immergrünen
Baum.
под
вечнозеленым
деревом.
Ich
schwimm
immer
noch
im
Wasser
Я
все
еще
плаваю
в
воде
das
so
kalt
ist
und
so
naß,
который
такой
холодный
и
такой
мокрый,
und
ich
suche
eine
Insel
и
я
ищу
остров,
ohne
Traurigkeit
und
Haß.
без
грусти
и
ненависти.
Es
ist
soviel
Zeit
vergangen,
Прошло
так
много
времени,
und
die
Augen
sind
schon
rot,
и
глаза
уже
красные,
und
ich
spüre
das
Verlangen,
и
я
чувствую
желание,
denn
die
Träume
sind
nicht
tot!
потому
что
мечты
не
умерли!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans-juergen Buchner, Ulrike Boeglmueller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.