Текст и перевод песни Haitam - Sente Falta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
que
eu
sei
que
você
sente
falta
Просто
я
знаю,
что
ты
скучаешь
Não
vem
com
essa
só
de
amizade
Не
надо
мне
говорить,
что
это
просто
дружба
Escuta
bem
Послушай
внимательно
Que
essa
madruga
eu
vou
te
buscar
Сегодня
ночью
я
за
тобой
заеду
Tô
com
"hakita"
chave,
ideia
classe
A
У
меня
есть
ключи
от
квартиры,
идея
классная
Tô
aplaudindo
Deus
pela
arte
do
mar
Я
благодарю
Бога
за
искусство
моря
E
cada
curva
sua
em
seu
desenhar
И
каждый
твой
изгиб,
твои
линии
É
que
eu
sei
que
você
sente
falta
Просто
я
знаю,
что
ты
скучаешь
Não
vem
com
essa
só
de
amizade
Не
надо
мне
говорить,
что
это
просто
дружба
Escuta
bem
Послушай
внимательно
Tô
na
vinte
e
três
Я
на
двадцать
третьей
улице
Tentando
orquestrar
minhas
idéias
Пытаюсь
собрать
свои
мысли
в
кучу
E
você
liga
outra
vez
А
ты
звонишь
снова
Roubando
a
minha
brisa
Крадешь
мое
вдохновение
Dando
a
mesma
idéia
de
ceninha
velha
Предлагаешь
тот
же
старый
сценарий
Mas
não
assume
de
vez
que
me
quer
Но
не
признаешься,
что
хочешь
меня
Eu
me
faço
de
idiota
pra
conflitar
mais
suas
ideias
Я
притворяюсь
дураком,
чтобы
еще
больше
запутать
твои
мысли
Fica
nesse
vai
e
volta,
já
tá
me
tirando
do
sério
Эти
качели
туда-сюда
уже
выводят
меня
из
себя
Se
você
não
assume,
eu
não
assumo
Если
ты
не
признаешься,
я
тоже
не
признаюсь
Quem
vai
falar?
Кто
скажет
первым?
É
que
eu
sei
que
você
sente
falta
Просто
я
знаю,
что
ты
скучаешь
Não
vem
com
essa
só
de
amizade
Не
надо
мне
говорить,
что
это
просто
дружба
Escuta
bem
Послушай
внимательно
Tú
tá
metendo
o
louco
Ты
прикидываешься
Tá
sempre
reclamando
que
eu
fico
muito
pouco
Постоянно
жалуешься,
что
я
мало
времени
провожу
с
тобой
Já
virou
sufoco
Это
уже
стало
удушьем
E
ainda
quer
parar
pra
conversar
pra
quê?
И
ты
всё
еще
хочешь
остановиться
и
поговорить,
зачем?
Se
tudo
que
eu
faço
ou
diga,
é
briga
Ведь
всё,
что
я
делаю
или
говорю,
приводит
к
ссоре
Tô
caçando
fuga
de
intriga
Я
ищу
способ
избежать
конфликта
Quer
mentir
pra
quê,
amor?
Зачем
врать,
любовь
моя?
Porque
eu
sei
que
você
sente
falta
Потому
что
я
знаю,
что
ты
скучаешь
Não
vem
com
essa
só
de
amizade
Не
надо
мне
говорить,
что
это
просто
дружба
Escuta
bem
Послушай
внимательно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haitham Taleb Smaili
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.